Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
převoditelnost úvěrů
laenude üleantavus
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
- převoditelnost dovedností;
- oskuste ülekandmise võimalusega;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:
- vyloučit převoditelnost licencí,
- ei tohiks litsentsid olla loovutatavad,
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:
hlavní silnou stránkou projektu je jeho převoditelnost.
eelarvest kaetakse kaasaaitajate/koolitajate/abiliste ja teiste välisekspertide kaasamisega seotud kulud.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
d) popřípadě zvláštní podmínky omezující převoditelnost akcií;
d) aktsiate üleminekut piiravad eritingimused, juhul kui neid esineb;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:
3.5.2 základní předpoklad je převoditelnost hypotečních úvěrů.
3.5.2 põhiküsimuseks on hüpoteeklaenude ülekantavus.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
na převoditelnost těchto dluhových cenných papírů neuvaluje ecb žádná omezení.
ekp ei kehtesta piiranguid sertifikaatide võõrandatavusele.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
Článek 3 převoditelnost úvěrů za způsobilé se považují jen plně převoditelné syndikované úvěry.
artikkel 3 laenude üleantavus kõlblikkuskriteeriumidele vastavad ainult täielikult üleantavad sündikaatlaenud.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
příslušný členský stát musí oznámit, jaká opatření učinil nebo plánuje, aby byla zajištěna převoditelnost.
vastav liikmesriik peab teatama, milliseid meetmeid on ülekantavuse võimaldamiseks rakendatud või kavandatud.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
nejpozději do roku 2018 má být přezkoumáno, zda jsou nutná další opatření, aby se také pro tyto systémy zlepšila převoditelnost.
hiljemalt 2018. aastal kontrollitakse, kas täiendavad meetmed on vajalikud, et parandada ülekantavust ka nimetatud skeemides.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
klíčovým prvkem vývoje projektu byla převoditelnost, jelikož model partnerství mezi majiteli pozemků a komunitou a mezi různými odvětvími lze přijmout na širším základě.
projekti väljatöötamisel on võtmeelemendiks olnud ülekantavus, kuna maavaldus-kogukonna ja sektoriteülese partnerluse mudelit on võimalik rakendada ka laiemalt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
1.9 za účelem zajištění restrukturalizace odvětví cukru, již považuje za nutnou, navrhuje komise umožnit volnou převoditelnost kvót na evropské úrovni.
1.9 et kindlustada suhkrusektori ümberkorraldus, mida komisjon peab hädavajalikuks, teeb komisjon ettepaneku muuta kvoodid euroopa tasandil vabalt ülekantavateks.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
- komise upustila od úmyslu umožnit převoditelnost kvót na evropské úrovni a stanovit lineární snížení kvót o 2.800.000 tun za čtyři roky.
- komisjon on loobunud kvootide ülekantavusest euroopa tasandil ja kvootide astmelisest vähendamisest 2800000 tonni võrra nelja aasta jooksul.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
( 1) nástroje emitované dlužníkem jsou klasifikovány jako cenné papíry pouze v případě, že splňují nezbytné podmínky, pokud jde o převoditelnost a obchodovatelnost.
( 1) võlgniku poolt emiteeritud instrument liigitatakse väärtpaberiks ainult siis, kui on täidetud vabalt kaubeldavuse tingimus.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
je rovněž třeba, aby byla stanovena jistota na dovozní práva, vyloučena převoditelnost licencí a aby dovozní licence byly vydávány pro hospodářské subjekty výlučně na množství, pro která jim byla přidělena dovozní práva.
lisaks tuleks impordiõiguste saamiseks kehtestada tagatis, litsentsid ei tohiks olla loovutatavad ning impordilitsentse tuleks ettevõtjatele välja anda üksnes koguste suhtes, mille puhul neile on antud impordiõigused.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 3
Quality:
- doplňková opatření k vydávání licencí, době jejich platnosti, podmínkám pro jejich převoditelnost a nezbytnému mechanismu jistot; tato opatření mohou zahrnovat také stanovení doby pro opětovné zvážení,
- lisameetmeid seoses litsentside väljaandmisega, nende kehtivusajaga, edasiandmise tingimustega ja nõutava turvamehhanismiga; need eeskirjad võivad hõlmata ka mõtlemisaja kindlaksmääramist,
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:
právo, jímž se řídí postoupená pohledávka, určuje převoditelnost pohledávky, vztah mezi postupníkem a dlužníkem, podmínky, za kterých může být postoupení uplatněno vůči dlužníkovi, a zprošťující účinek dlužníkova plnění.
nõude loovutatavus, uue võlausaldaja ja võlgniku vaheline suhe, tingimused, mille puhul loovutamist võib vastuväitena võlgniku vastu kasutada, samuti, kas võlgniku kohustused on täidetud, määratakse kindlaks loovutatava nõude suhtes kohaldatava õigusega.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:
(15) vzhledem k tomu, že má-li být zajištěno řádné fungování tohoto režimu a má-li se zabránit spekulacím, je třeba zrušit převoditelnost licencí;
(15) kava tõrgeteta toimimise tagamiseks ja spekuleerimise välistamiseks ei tohiks litsentsid olla edasiantavad;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality: