From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
je nepochybné, že bez existence nařízení by nastal mnohem větší chaos a že by náklady pro evropské občany i pro společnost jako celek byly mnohem vyšší.
il ne fait pas de doute qu'en l'absence du règlement, les perturbations et les coûts pour les citoyens européens et l'ensemble de la société auraient été bien plus importants.
každých šest měsíců jsem viděl „v barvách a v přímém přenosu“, jak měnový chaos ohrožuje evropskou ekonomiku.
tous les six mois, j’ai vécu « live and in colour » à quel point le désordre monétaire était dangereux pour l’économie européenne.
nehledě na prosazování tohoto všeobecného pravidla si je ehsv samozřejmě vědom faktu, že určitá rozhodnutí nelze zveřejnit okamžitě, neboť by způsobila chaos na finančním trhu.
tout en formulant cette recommandation d'ordre très général, le cese est naturellement conscient que certaines décisions ne peuvent être rendues publiques de manière immédiate en raison des risques de désordre qu'elles pourraient provoquer sur le marché financier.
přes veškeré výzvy amerického prezidenta george w. bushe a čelních politiků obou stran se pro program, který by měl zmírnit chaos na finančních trzích, nenašla většina.
malgré tous les appels du président des États-unis george w. bush et des hommes politiques à la tête des deux partis, le programme qui devait jugulé le chaos des marchés financiers n'a pas obtenu la majorité.
amadeus warnebring, a police officer who was born into an illustrious musical family but hates music, has to track down a group of delinquents whose twisted art is producing chaos and unrest in the city.
amadeus warnebring, policier né dans une illustre famille de musiciens et détestant la musique, s’engage dans la traque d’un groupe dont l’art dévoyé provoque chaos et désordre dans la cité.
i přes tento politický chaos byl dopad na programovací proces pod kontrolou a práce na novém strategickém dokumentu na celé období víceletého finančního rámce 2014–2020 pokračovaly podle plánu v úzké spolupráci s ministerstvem pro evropské záležitosti a ministerstvem pro rozvoj.
malgré ces remous politiques, l'incidence sur le processus de programmation est restée sous contrôle et les travaux sur le nouveau document de stratégie pour toute la durée du cadre financier pluriannuel 2014-2020 se sont déroulés comme prévu, en concertation étroite avec le ministère des affaires européennes et le ministère du développement.
daleko od toho, co bychom si dovedli představit v době, kdy byla konference plánována, chaos na finančních trzích by mohl uvrhnout do rizika tisíce inovačních projektů po celé evropě a to by mělo dramatický dopad na pracovní místa a obchod.
alors qu'on était loin de l’imaginer au moment où la conférence a été planifiée, le chaos sur les marchés financiers risque de mettre en péril des milliers de projets d'innovation dans toute l'europe, avec tout l'impact que cela peut avoir sur l'emploi et sur la santé des entreprises.
"to je zásadní bod: jestliže to neuděláme, trauma, chaos a narušení každodenního života američanů budou obrovské," prohlásil republikán judd gregg.
"c'est le point fondamental: si nous ne faisons pas cela, le traumatisme, le chaos et les perturbations sur la vie quotidienne des américains seront immenses", a déclaré le républicain judd gregg.