Results for převyšuje translation from Czech to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Czech

French

Info

Czech

převyšuje

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Czech

French

Info

Czech

„poptávka vysoce převyšuje nabídku.

French

la demande estlargement supérieure à l’offre.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

míra nezaměstnanosti mladých lidí převyšuje 20 %.

French

le taux de chômage des jeunes est supérieur à 20 %.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:

Czech

počet vojáků v současnosti převyšuje 9 800.

French

plus de 9 800 soldats sont actuellement déployés dans le pays.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

zvyšování cen nemovitostí výrazně převyšuje růst platů.

French

l'augmentation des prix immobiliers dépasse essentiellement l'augmentation des salaires.

Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Czech

vysoké ceny znamenají, že poptávka převyšuje nabídku.

French

des prix élevés signifient que la demande est plus forte que l'offre.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

dohodnutá odměna tak převyšuje referenční sazbu komise.

French

la rémunération convenue dépasse donc le taux de référence de la commission.

Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

1,60 % (zbytková splatnost převyšuje 24 měsíců)

French

1,60 % (durée résiduelle jusqu’à l’échéance supérieure à 24 mois)

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

vá pacientů s chronickým selháním ledvin převyšuje jeho rizika.

French

s étaient supérieurs à ses risques pour le traitement de l’ anémie chez les patients souffrant d’ insuffisance

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Czech

50 % změny přebytku, která převyšuje 100 milionů povolenek

French

50% de la variation de l’excédent au-delà de 100 millions de quotas

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

zaměstnanost v usa jen o málo převyšuje 70 % pracovních sil.

French

aux États-unis, l'emploi est juste au-dessus de 70% de la population active.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

chmp je toho názoru, že přínos užívání přípravku omnitrope převyšuje jeho riziko.

French

le chmp est donc d’avis que, comme pour genotropin, le bénéfice de ce médicament est supérieur au risque qu’il induit.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Czech

nový rekord návštěvnosti ehsv počet převyšuje počet návštěv u většiny ostatních institucí.

French

nouveau record de visiteurs au cese

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

ohroženo chudobou je zhruba 66 % starších osob, což značně převyšuje průměr eu.

French

quelque 66 % des personnes âgées sont menacées par la pauvreté, un taux sensiblement supérieur à la moyenne de l’ue.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

energetický potenciál našich moří a oceánů značně převyšuje naše stávající energetické potřeby.

French

le potentiel énergétique de nos mers et de nos océans dépasse largement nos besoins actuels en matière d'énergie.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

a) pro každý závazek, který převyšuje 10 % celkové částky podřízených pasiv,

French

a) pour chaque emprunt qui dépasse 10 pour cent du montant total des passifs subordonnés:

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Czech

d) "hlavní složkou" jakákoliv látka, jejíž podíl na hmotnosti maziva převyšuje 5 %;

French

d) "composant principal", toute substance représentant plus de 5 % en poids du lubrifiant;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Czech

2. zajištěné částky, které převyšují konečné sazby antidumpingových cel, se uvolňují.

French

article 3le présent règlement entre en vigueur le jour suivant celui de sa publication au journal officiel des communautés européennes.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,749,986,055 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK