Results for nepřetržitě translation from Czech to German

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Czech

German

Info

Czech

nepřetržitě

German

fortlaufend

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

nepřetržitě.

German

rund um die uhr.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

nepřetržitě!

German

ach nein, keine zeit mehr.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

- nepřetržitě.

German

- ständig.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

- nepřetržitě?

German

keine ablösung?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

ne, nepřetržitě.

German

durchgehen.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

- ano, nepřetržitě.

German

- ja, rund um die uhr.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

pomoc nepřetržitě.

German

es gibt hilfe.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

otevřeno máme nepřetržitě.

German

wir sind rund um die uhr erreichbar.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

-máme nepřetržitě otevřeno.

German

- wir haben immer offen.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

budu nepřetržitě v kontaktu.

German

und ich stehe in ständigen kontakt mit ihnen.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

nepřetržitě. platil dopředu.

German

durchgehend, im voraus bezahlt.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

- nepřetržitě sledujte objekt.

German

ich verlange identifizierung des oberflächenkontaktes!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

musím přestat spát nepřetržitě.

German

ich muss aufhören, in tiefschlaf zu fallen.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

nepřetržitě blikající červené světlo

German

rote leuchte blinkt dauerhaft

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

moskevský rozhlas vysílá nepřetržitě.

German

moskaus mÄchtige funkstation sendet ununterbrochen

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

fungují normálně. monitorují nepřetržitě.

German

alle funktionen normal.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

velvyslanče! takže teď nepřetržitě sní?

German

jetzt hat er ständig tagträume?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

které nepřetržitě sleduje bezpečnostní služba.

German

die eine sicherheitsfirma im auge behält. rund um die uhr.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

vnitrostátní kontaktní místo lze kontaktovat nepřetržitě.

German

die nationale kontaktstelle muss jederzeit erreichbar sein.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,019,180 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK