Results for noclehárna translation from Czech to German

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Czech

German

Info

Czech

noclehárna.

German

- bunker.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

"noclehárna strážných"

German

wÄrter-schlafsaal

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Czech

noclehárna je vedle.

German

die penne ist zwei häuser weiter.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

- downton není noclehárna.

German

- downton ist keine herberge.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

dětská noclehárna je nahoře.

German

die kinderschlafsäle sind oben.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

taková noclehárna by byla pýchou Říma.

German

eine solche herberge wäre der stolz roms.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

copak jsme nějaká obecní noclehárna?

German

na so was! sind wir doch gemeindepenne?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

nejbližší je noclehárna pro kamioňáky na osmapadesáté.

German

hier gibt es nur ein bordell für lastwagenfahrer. das ist ewig weit weg.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

tohle je nemocnice, ne noclehárna pro bezdomovce.

German

das ist ein krankenhaus, keine obdachlosen-unterkunft.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

noclehárna pojmenovaná po svatém bernardovi vedou augustiniánští mniši.

German

das hospiz, benannt nach dem heiligen bernhard von menthon, wird von augustinermönchen geleitet.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

chtěl bych vědět, proč je noclehárna zavřená přes den a o víkendech.

German

warum ist der schlafsaal tagsüber und an wochenenden geschlossen?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

zeptal jsem se, "kde je noclehárna pro mládež?" to je všechno, co si pamatuji.

German

"wo ist die jugendherberge?" mehr hab ich nicht drauf.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Czech

3.5.3.3 spolufinancování investic do "rybářských přístavů" je jasně popsáno. ehsv se domnívá, že by k současným pěti vytyčeným akčním liniím měla být přidána další, jejímž cílem bude vytváření a údržba nocleháren pro rybáře eu vracejících se z moře a nemajících bydliště v místě přístavního doku.

German

3.5.3.3 die unterstützung seitens des fonds für investitionen in fischereihäfen wird präzise dargelegt. der ausschuss meint, dass zu den fünf vorgesehenen aktionslinien noch eine weitere für den bau und unterhalt von einrichtungen zur aufnahme von gemeinschaftsfischern hinzugefügt werden sollte, die nach einer fangfahrt in einem anderen als ihrem heimathafen anlegen.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,749,117,791 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK