Results for conegliano translation from Czech to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Czech

Italian

Info

Czech

conegliano

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Czech

Italian

Info

Czech

conegliano-valdobbiadene, za katerim je ali ni navedena beseda cartizze

Italian

conegliano-valdobbiadene, seguito o no da cartizze

Last Update: 2013-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Czech

"conegliano-valdobbiadene" a "montello e colli asolani".

Italian

"conegliano-valdobbiadene" e "montello e colli asolani".

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Czech

torchiato | doc colli di conegliano | kakovostno vino pdpo | italijanščina |

Italian

torchiato | doc colli di conegliano | v.q.p.r.d.

Last Update: 2013-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Czech

torchiato | doc colli di conegliano | akostné víno v.o.v.p.

Italian

torchiato | doc colli di conegliano | inbid ta' kwalità psr | taljan |

Last Update: 2010-09-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Czech

colli di conegliano, za katerim so ali niso navedene besede refrontolo ali torchiato di fregona

Italian

colli di conegliano, seguito o no da refrontolo o torchiato di fregona

Last Update: 2013-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Czech

colli di conegliano, bez ohľadu na to, či za ním nasleduje refrontolo alebo torchiato di fregona

Italian

colli di conegliano, kemm jekk segwit minn refrontolo jew torchiato di fregona u kemm jekk le

Last Update: 2010-09-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Czech

(6) itálie uplatnila tuto odchylku pro výrobu jakostních šumivých vín s. o. "conegliano-valdobbiadene" a "montello e colli asolani". v zájmu přizpůsobení strukturálních hledisek souvisejících s tradičním výrobním postupem těchto vín by měla být tato odchylka prodloužena do 31. prosince 2007.

Italian

(6) l’italia ha applicato tale deroga per l’elaborazione dei v.s.q.p.r.d. "conegliano-valdobbiadene" e "montello e colli asolani". per adeguare gli aspetti strutturali relativi alla pratica tradizionale di produzione di tali vini è opportuno prorogare la deroga fino al 31 dicembre 2007.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,773,373,465 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK