Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
máme 55 zátarasů a 80 monitorovaných.
le rampe di accesso alla 55 e alla 80 sono monitorate.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
c) emisních a monitorovaných údajích;
c) i dati relativi alle emissioni e i dati di sorveglianza;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:
skúška a diagnostika komponentov monitorovaných systémom obd
it-test u d-dijanjosi tal-komponenti monitorjati mill-obd
Last Update: 2016-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:
zoznam a účel všetkých komponentov monitorovaných systémom obd: …
elenco e funzioni di tutti i componenti controllati dal sistema obd: …
Last Update: 2016-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:
zoznam a funkcia všetkých komponentov monitorovaných systémom obd: …
elenco e funzioni di tutti i componenti controllati dal sistema obd: …
Last Update: 2016-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:
komise kromětoho pracuje na data-báziobsahujícíhistorickéúdajeo¹všech programechrozpočtovépodporyvčetně monitorovaných ukazatelů.
la commissione sta inoltre lavorando su una banca daticontenenteidati storici dituttiiprogrammi disostegnoal bilancio, compresi gliindicatori monitorati.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
až na jednu výjimku všech třicet zemí monitorovaných emcdda takové dokumenty přijalo a pravidelně je obnovuje.
anche l’ambiente del carcere riceve ulteriore attenzione per quanto riguarda una riduzione della domanda di droga, con azioni che invitano gli stati membri a fornire servizi per i tossicodipendenti in carcere equivalenti a quelli esistenti fuori dal carcere, ad attuare un’assistenza di follow-up dopo il rilascio dal carcere e a migliorare nel complesso il controllo dei problemi legati alla droga e dei servizi ai tossicodipendenti in questo contesto.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
jedná se téměř o 60 % všech pobřežních oblastí ke koupání monitorovaných v evropské unii v roce 2007.
esse costituiscono il 60 % di tutte le zone di balneazione costiere monitorate nell’unione europea nel 2007.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tento lékařský dohled má umožnit ověření zdravotního stavu monitorovaných pracovníků z hlediska jejich schopnosti plnit svěřené úkoly.
detta sorveglianza medica deve permettere di valutare lo stato di salute dei lavoratori ad essa sottoposti relativamente all'idoneità fisica ai compiti loro assegnati.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
stanovení obsahu neutralizačního faktoru interferonu bylo provedeno ve vzorcích séra pacientů, kteří dostávali introna v monitorovaných klinických studiích.
prove per la ricerca di fattori neutralizzanti l’ interferone sono state effettuate su campioni sierici di pazienti trattati con introna in studi clinici seguiti da schering-plough.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 5
Quality:
odpovídají koncepcí stanovené a monitorované standardy cílům?
gli standard fissati e controllati dal programma corrispondono agli obiettivi stabiliti?
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality: