From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
- nepřekročí.
- non lo fara'...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
kameny nepřekročí.
non possono oltrepassare le pietre.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
1255/1999, nepřekročí:
1255/1999 non può essere superiore a:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
alpy nikdo nepřekročí.
È impossibile superarle.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
nikdo nepřekročí hranici.
non voglio che nessuno la superi.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
nikdo nepřekročí hranici!
nessuno rompe le righe!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ano, dokud nepřekročí hranice.
si', fino a quando non sorpassa il limite.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
zdobení nepřekročí 15 % obsahu.
la decorazione deve rappresentare meno del 15 % della confezione di burro così ottenuta.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
tato podpora nepřekročí 30000 eur.
l’importo massimo fissato a tal fine è di 30000 eur.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 9
Quality:
mají určité meze, které nepřekročí.
ci sono certi limiti che le bande non oltrepassano.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- nikdo nepřekročí 24 let života.
nessuno di noi vive più di 24 anni.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
existují hranice které lidé nepřekročí.
ci sono limiti che non si possono oltrepassare.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
doba trvání této podpory nepřekročí pět let.
la durata di tale sostegno non supera i cinque anni.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:
finanční příspěvek společenství nepřekročí tuto výši:
il contributo finanziario della comunità non supera le seguenti soglie:
Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
tento příspěvek nepřekročí částku 30000 eur.
l'importo massimo fissato a tal fine è di 30000 eur.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 10
Quality:
doba platnosti těchto cestovních víz nepřekročí 15 dní.
in caso di visto di viaggio, la sua validità non è superiore a quindici giorni.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
doufám, že jejich nákupy nepřekročí 600 franků.
spero che i loro acquisti non superino i 600 franchi.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
tyto náklady nepřekročí 5 % hodnoty finančního krytí.
le spese in questione non superano il 5 % del valore della dotazione finanziaria.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
lze účtovat poplatek, který nepřekročí přiměřenou částku.
può essere richiesto un diritto il cui importo non superi limiti ragionevoli.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
c) emitent nepřekročí 50 % průměrného denního objemu.
c) l'emittente non ecceda il 50 % del volume medio giornaliero.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality: