De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
- nepřekročí.
- non lo fara'...
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kameny nepřekročí.
non possono oltrepassare le pietre.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
1255/1999, nepřekročí:
1255/1999 non può essere superiore a:
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
alpy nikdo nepřekročí.
È impossibile superarle.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nikdo nepřekročí hranici.
non voglio che nessuno la superi.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nikdo nepřekročí hranici!
nessuno rompe le righe!
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ano, dokud nepřekročí hranice.
si', fino a quando non sorpassa il limite.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
zdobení nepřekročí 15 % obsahu.
la decorazione deve rappresentare meno del 15 % della confezione di burro così ottenuta.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tato podpora nepřekročí 30000 eur.
l’importo massimo fissato a tal fine è di 30000 eur.
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 9
Calidad:
mají určité meze, které nepřekročí.
ci sono certi limiti che le bande non oltrepassano.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- nikdo nepřekročí 24 let života.
nessuno di noi vive più di 24 anni.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
existují hranice které lidé nepřekročí.
ci sono limiti che non si possono oltrepassare.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
doba trvání této podpory nepřekročí pět let.
la durata di tale sostegno non supera i cinque anni.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
finanční příspěvek společenství nepřekročí tuto výši:
il contributo finanziario della comunità non supera le seguenti soglie:
Última actualización: 2014-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tento příspěvek nepřekročí částku 30000 eur.
l'importo massimo fissato a tal fine è di 30000 eur.
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 10
Calidad:
doba platnosti těchto cestovních víz nepřekročí 15 dní.
in caso di visto di viaggio, la sua validità non è superiore a quindici giorni.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
doufám, že jejich nákupy nepřekročí 600 franků.
spero che i loro acquisti non superino i 600 franchi.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tyto náklady nepřekročí 5 % hodnoty finančního krytí.
le spese in questione non superano il 5 % del valore della dotazione finanziaria.
Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
lze účtovat poplatek, který nepřekročí přiměřenou částku.
può essere richiesto un diritto il cui importo non superi limiti ragionevoli.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
c) emitent nepřekročí 50 % průměrného denního objemu.
c) l'emittente non ecceda il 50 % del volume medio giornaliero.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad: