Results for konkretizován translation from Czech to Lithuanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Czech

Lithuanian

Info

Czech

konkretizován

Lithuanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Czech

Lithuanian

Info

Czech

- nebyl konkretizován ani zvolen dávku omezující parazit.

Lithuanian

- nenurodytas ir neparinktas parazitas ribinei dozei nustatyti.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Czech

také rozměr rizik pokrytých odstíněním rizik je dostatečně konkretizován.

Lithuanian

taip pat pakankamai konkrečiai nusakytas ir rizikos saugos padengiamos rizikos dydis.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Czech

doplňkový systém, který musí být na základě sdílení sociální odpovědnosti regulován a konkretizován, tvoří následující systémy:

Lithuanian

papildomąją sistemą, kuri reglamentuojama ir konkretinama pasidalijant socialinę atsakomybę, sudaro tokios sistemos:

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

výklad pojmu „nákladová orientace“ však neumožňuje upřesnit zvláštní nákladové prvky, které bude třeba odečíst tak, aby byl konkretizován přechod z metody výpočtu

Lithuanian

tačiau orientavimo į sąnaudas sąvokoje nenurodyta

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

tento přístup, který byl konkretizován v rámci „plánu d jako demokracie, dialog a diskuze“ a který je nyní potřeba aktivovat, bude uplatněn i v roce 2006 v bílé knize komise.

Lithuanian

Šiuo tikslu buvo pasiūlytas „d planas (demokratija, dialogas ir diskusijos)“, kurį nuo šiol bus imtasi plačiai įgyvendinti, o 2006 m. bus priimta jam skirta komisijos baltoji knyga.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

základní požadavky budou konkretizovány v dokumentech (interpretačních dokumentech) určených k vytvoření nutných vazeb mezi základními požadavky uvedenými v odstavci 1 a normalizačními pověřeními, pověření pro řídící pokyny pro evropské technické schvalování nebo uznáním jiných technických specifikací ve smyslu článků 4 a 5.

Lithuanian

esminiams reikalavimams suteikiama konkretaus dokumento forma (aiškinamieji dokumentai) tam, kad būtų sukuriami būtini ryšiai tarp esminių reikalavimų, nurodytų šio straipsnio 1 dalyje, ir standartizacijos leidimų, leidimų, reikalingų europos techniniam liudijimui gauti arba kitų techninių specifikacijų pripažinimų, kaip jie suprantami 4 ir 5 straipsniuose.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Get a better translation with
8,040,548,281 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK