Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
jakýchkoliv mafiánů.
هر مافيايي
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
bez jakýchkoliv starostí.
و کوچکترين نگراني هم ندارين
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
za jakýchkoliv podmínek?
تحت هر شرايطي؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
rozsah jakýchkoliv hodnot
یک گستره از هر نوع مقداری
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
- užívajíc jakýchkoliv metod?
اوامر ديگه؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
do jakýchkoliv, prostě utíkej.
هر ماشيني، فهميدي؟ فقط فرار كن.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
bez jakýchkoliv budov v okolí.
و ساختموني هم در اطرافش قرار نگرفته
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
vezmeš mě bez jakýchkoliv otázek?
بدون هیچ سؤالی منو قبول میکنی..
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
musíme se zbavit jakýchkoliv důkazů.
. خوردشون میکنیم
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
"že ať se vydají do jakýchkoliv vod,
"هيچ فرقي نداره با چه نوع آبي داره سر و کله ميزنه
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
- jakýchkoliv metod, společně s exterminací.
اگه لازم بود جستجو و تخريب
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
půjde to udělat i bez jakýchkoliv vedlejších škod.
يه راهي براي انجام اينکار هست بدون خسارت جانبي ! نه - يه دقيقه گوش کن ببين چي ميگم -
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ať je ostatních šest fází jakýchkoliv, nemám na ně čas.
...شش مرحله ديگه هر چه که باشند من براي اونا وقت ندارم
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
varování před možnou japonskou agresí v jakýchkoliv směrech.
احتمال خطر... ژاپنيهاي متجاوز به هر طرفي حرکت ميکنن.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
tvé jmenování také ukončí požadování jakýchkoliv úplatků od šlechticů.
...انتصاب تو همچنين به تمام رشوهگيريها از اشرافزادگان پايان ميده
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
myslíš, že vás to nechám udělat bez jakýchkoliv námitek?
چي فکر کردي؟ ديوونه شدي؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
"a jakýchkoliv jiných novin, tisku a vydavání čehokoliv...
و همه چيزهاي مربوط به روزنامه ، مطبوعات...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
je můj svět a nechala jsem ho tam. má cenu jakýchkoliv 10 jiných.
اين دنياي منه،من به او اجازه مي دم نگران باشه ارزشش 10 عدد از هرکس ديگه است
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
to znamená, že si může dělat úplně co chce bez jakýchkoliv následků.
يعني که اين آخر هفته ميتونه هرکاري که ميخواد انجام بده بدون هيچ عواقبي
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
detektiv carterová by se mi měla brzy ozvat ohledně jakýchkoliv takových aktivit.
بازرس "کارتر" بزودي بهم درباره ي تمام فعاليت هاي مجرمانه ش اطلاعاتي رو ميده
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting