From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
feromony
feromony
Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
feromony lidské
feromony ludzkie
Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
receptory pro feromony
receptory feromonów
Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
motýlí feromony s rovným řetězcem
feromony łuskoskrzydłych o łańcuchach prostych
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
v každé části demarkačních zón monitorují členské státy výskyt organismu pomocí vhodných síťovitě rozmístěných a pravidelně kontrolovaných pastí s pohlavními feromony.
w każdej części stref wyznaczonych liniami demarkacyjnymi, państwa członkowskie monitorują obecność organizmu używając odpowiednich pułapek opartych na feromonach płciowych, które powinny być rozmieszczone sieciowo i regularnie kontrolowane.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
c) výskyt organismu v nezamořené části omezující zóny by měl být důkladně monitorován pomocí vhodných pastí s pohlavními feromony a s ohledem na místní podmínky a charakteristiky omezující zóny.
c) obecność organizmu w wolnej od porażenia części strefy zapobiegania rozprzestrzenianiu powinna być intensywnie monitorowana przy użyciu odpowiednich pułapek opartych na feromonach płciowych, biorąc pod uwagę miejscowe warunki i cechy strefy zapobiegania rozprzestrzenianiu.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:
intenzivní monitorování výskytu organismu pomocí vhodných pastí s pohlavními feromony a je-li zjištěn výskyt organismu, přijmou se opatření podle článků 3 a 4.“
intensywne monitorowanie obecności organizmu przy użyciu odpowiednich pułapek opartych na feromonach płciowych oraz, w razie wykrycia organizmu, podjęcie środków zgodnych z art. 3 i 4.”;
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 7
Quality:
1. v každé části demarkačních zón monitorují členské státy výskyt organismu pomocí vhodných síťovitě rozmístěných a pravidelně kontrolovaných pastí s pohlavními feromony. typ a počet používaných pastí, stejně jako metody odchytu se stanoví podle místních podmínek a charakteristik demarkačních zón.
1. w każdej części stref wyznaczonych liniami demarkacyjnymi, państwa członkowskie monitorują obecność organizmu używając odpowiednich pułapek opartych na feromonach płciowych, które powinny być rozmieszczone sieciowo i regularnie kontrolowane. przy ustalaniu charakteru i liczby pułapek, jak również metod łapania uwzględnia się lokalne okoliczności i rodzaj stref określonych liniami demrkacyjnymi.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
při uplatňování jednotných zásad uvedených v příloze vi musí být zohledněny závěry zprávy o přezkoumání motýlých feromonů s rovným řetězcem (sanco/2633/2008), a zejména dodatky i a ii uvedené zprávy, dokončené stálým výborem pro potravinový řetězec a zdraví zvířat.
w celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad zawartych w załączniku vi należy uwzględnić wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego feromonów łuskoskrzydłych o łańcuchach prostych (sanco/2633/2008), w szczególności jego dodatki i i ii, w wersji przyjętej przez stały komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i zdrowia zwierząt.
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: