From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
také zde se většinou jedná o pilotní zařízení, v nichž se mají zkoušet a dále vyvíjet různé metody.
również w tym przypadku chodzi w większości o instalacje pilotażowe, w których mogą być sprawdzane i doskonalone różne metody.
cílem projektu je poskytnout místo, kde by se systém fotovoltaických článků pro výrobu elektřiny mohl zkoušet a hodnotit.
celem projektu jest zapewnienie miejsca, gdzie można testować i oceniać różne systemy fotowoltaiczne służą-ce do wytwarzania elektryczności.
je příliš riskantní zkoušet projekt podporovaný pouze soukromým sektorem, jelikož pro tento model obchodování neexistuje žádný precedens.
jest ono zbyt ryzykowne, by próbować je zrealizować wyłącznie przy wsparciu prywatnym, ponieważ taki model działalności nie ma poprzednika.
výrobek, jež se má zkoušet, se bude stříkat uvnitř nádoby o objemu přibližně 200 dm3, ve které bude zdroj vzplanutí.
wyrób badany będzie rozpylany w bębnie o przybliżonej objętości 200 dm3, w którym znajdować się będzie źródło zapłonu.
v rámci programu horizont 2020 bude zkoušet nové a zjednodušené přístupy k financování a řízení, a sehraje tak průkopnickou roli v evropském inovačním prostředí.
w ramach programu „horyzont 2020” zbada nowe, uproszczone podejścia do finansowania i zarządzania, odgrywając tym samym pionierską rolę w europejskim krajobrazie innowacyjnym.