Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tak spořádaně.
muito ordenado.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- Žiju spořádaně.
- estou a viver correctamente, angel.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Žiješ spořádaně.
você vive bem.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
spořádaně! prosím!
mantenham a calma!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
chovejte se spořádaně.
vamos colocar isso em ordem.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
budeme žít spořádaně:
seremos organizados.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
od té doby žiju spořádaně.
vivo uma vida honesta desde então.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
opusťte spořádaně budovu!
saiam do prédio de forma ordenada.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- Žiju spořádaně v monogamii.
fui o modelo exemplar da monogamia, juro por deus!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
běžte spořádaně a potichu.
mantém as coisas ordeiras e calmas.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
odejděte spořádaně k východu!
caminhem ordenadamente para a saída.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
kapky deště padaly spořádaně.
a chuva parecia mais contínua.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
dobře, všichni spořádaně odešli...
muito bem, saiam todos de forma ordenada...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
postupujte spořádaně k radnici, prosím.
por favor dirijam-se à câmara municipal de forma ordeira.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
kapitáne, vyprovoďte pana woodhulla, spořádaně.
capitão, escolte o sr. woodhull do forte sem moléstias.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Žádám, abyste všichni spořádaně opustili obchod.
preciso que todos saiam da loja duma maneira disciplinada.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: