Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
jenž společníka nemá žádného.
ce nu are asemănare!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
adresa společníka nebo jméno a akcionáře;
numele și adresa acționarului;
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
1. jméno a adresa společníka nebo akcionáře;
1. numele și adresa acționarului;
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
jenž nemá společníka: toto přikázáno mi bylo a já prvním jsem z muslimů
ce nu are asemănare! aşa mi s-a poruncit, iar eu sunt cel dintâi dintre supuşi.”
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
není jim vedle něho ochránce, aniž má koho za společníka v rozsudcích svých.
ei nu au nici un stăpân în afara lui şi el însuşi nu-şi alătură pe nimeni la cârmuirea lui.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Účast společníka ze společenství musí být významná, obvykle mezi 25 až 75 % základního kapitálu;
participarea partenerului comunitar trebuie să fie semnificativă şi, în general, să se încadreze între 25 şi 75 % din capitalul social;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
- společník, který je právně zmocněn zavazovat ostatní společníky,
- un partener care este autorizat legal să contracteze angajamente care devin obligatorii pentru partenerii săi,
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality: