Results for vyvyšuj translation from Czech to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Czech

Russian

Info

Czech

vyvyšuj

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Czech

Russian

Info

Czech

a pána svého vyvyšuj!

Russian

Господа своего величай!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

pročež vyvyšuj v chvále jméno pána svého mocného.

Russian

А потому восславь ты имя Бога твоего, Всевышнего (Владыки мира)!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

pročež vyvyšuj v chvále jméno pána svého mocného!

Russian

Бесконечно далек Он от всего, что говорят о Нем нечестивцы и неверующие! Хвала Ему, Господу миров - хвала огромная, добрая, благословенная!]]

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

vyvyšuj ji, a zvýšíť tě; poctí tě, když ji přijmeš.

Russian

Высоко цени ее, и она возвысит тебя; она прославит тебя, если ты прилепишься к ней;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

pročež vyvyšuj pána svého ve chvále jeho a druž se k těm, kdož padají na tvář svou:

Russian

(И когда ты огорчен, то обращаясь к Аллаху) восславь же Господа твоего и будь с преклоняющимися ниц [совершай молитву] (и этим ты избавишься от того, что тебя тревожит)

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

trpělivě snášej tedy, co říkají a vyvyšuj pána svého ve chvále jeho před slunce východem a západem.

Russian

Будь терпелив к тому, что они говорят, восхваляй Господа твоего до восхода солнца и перед заходом,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

a spoléhej na Živoucího, jenž neumírá a vyvyšuj jej ve chvále jeho: onť dostačitelným jest vin služebníků svých znalcem.

Russian

[[Всевышний приказал Своему пророку, да благословит его Аллах и приветствует, уповать на Него и во всех начинаниях полагаться только на Его помощь и поддержку. Он живет самой прекрасной и совершенной жизнью и никогда не умирает, и поэтому заслуживает того, чтобы люди уповали на Него, вознося Ему славословия и восхваления.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

vyčkávej tedy trpělivě rozsudek pána svého, neb tys pod dozorem naším; a vyvyšuj pána svého ve chvále jeho, když vstáváš:

Russian

[[Всевышний повелел Своему посланнику, да благословит его Аллах и приветствует, не обращать внимания на поведение многобожников, терпеливо сносить удары судьбы и исправно выполнять Его повеления. А в награду за это Господь обещал ему оберегать его от зла и заботиться о нем.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

vyčkej tedy (trpělivě): zajisté slib boha pravdivým jest: a pros za odpuštění hříchu svých a vyvyšuj pána svého ve chvále jeho; s večerem i za jitra.

Russian

А потому, (о Мухаммад!), будь терпеливо-стоек, - Ведь обещание Господне есть Истина сама, - И вопроси прощенья за свой грех И славословь Владыку твоего и вечером, и утром.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

a rci: „chvála bohu, jenž neučinil sobě syna, aniž má podílníka v panství svém, a jenž neměl (nikdy) ochránce před ponížením.“ a vyvyšuj boha vyvyšováním.

Russian

И скажи: "Хвала Аллаху, Кто (в величии Своем) Ни сыновей, ни соучастников в господстве не имеет, Его (могуществу) нужды в поддержке нет. И, величая, возвещай величие Его!"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,750,227,563 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK