Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
držení rezerv přesahujících povinnou výši se neúročí.
las reservas que excedan el nivel mínimo exigido no se remunerarán.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
Úmluva o účincích průmyslových havárií přesahujících hranice států
convenio sobre los efectos transfronterizos de los accidentes industriales
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 7
Quality:
hodnoty ( % jednotlivých počtů taxonů přesahujících prahové hodnoty)
valores ( % de muestras donde un taxón cualquiera supera el umbral de abundancia)
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
emadine nebyl studován v klinických zkouškách, přesahujících šest týdnů.
emadine no se ha estudiado en ensayos clínicos de más de seis semanas.
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:
melatonin in vitro v dávkách přesahujících terapeutické koncentrace indukuje cyp3a.
se ha observado que la melatonina induce el cyp3a in vitro a concentraciones superiores a la terapéutica.
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:
- kritéria a obsah vypsání veřejných nabídkových řízení přesahujících 100000 eur,
- los criterios y el contenido de las licitaciones por un importe superior a 100000 euros,
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
( 3) zvláštní úprava transakcí přesahujících konec účetního období není nutná.
( 3) no se precisa un tratamiento específico para las operaciones que vayan más allá de un período.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
c) plutonium s koncentrací izotopů plutonia – 238 přesahující 80 %.
c ) el plutonio con un contenido isotópico en plutonio 238 superior al 80 % .
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality: