From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
vdovec nebo vdova ztratí na výživné nárok v případě, že:
los beneciarios de una pensión de vejez o de supervivencia calculada a partir de la antigua ley sobre el seguro de pensión de los agricultores no tienen derecho a la prestación complementaria.
od 1. ledna 2007 mají vdova nebo vdovec právo důchod pobírat i nadále, ovšem v minimální zákonem stanovené výši.
• en el caso de los trabajadores autónomos, los diez últimos años consecutivos antes del fallecimiento del cónyuge o su jubilación como trabajador autónomo.
vdova nebo vdovec má nárok na výživné po dobu 24 měsíců poté, kdy dojde k přerušení vyplácení vdovského přídavku nebo vdovského důchodu.
• haya residido permanentemente en territorio de la república de eslovenia o de un estado miembro durante al menos 30 años entre los 15 y los 65 años de edad.
dávky se nevyplácejí, jestliže: a) je vdova/vdovec o více než patnáct let mladší než bývalý zaměstnanec;
no habrá lugar al pago de la prestación en caso de que a) el cónyuge supérstite sea más de 15 años más joven que el antiguo trabajador, y
k tomu, aby vdova nebo vdovec získali nárok na důchod po uplynutí tohoto období, musí pozůstalý manžel/pozůstalá manželka splňovat následující podmínky:
para tener derecho a la pensión de viudedad más allá de este periodo, el cónyuge superviviente debe cumplir una de las condiciones siguientes:
vdovec nebo osoba v registrovaném partnerství má nárok na důchod pro vdovce po tu dobu, co jsou jeho děti mladší 18 let. bezdětné vdovy mají nárok na vdovský důchod, když dovršily věku 45 let a byly vdané alespoň 5 let.
quienes estén asegurados en una institución de previsión profesional pueden solicitar las prestaciones de vejez correspondientes al cumplir 65 años en el caso de los hombres y 64 en el de las mujeres.
vyplňte v případě žadatele (vdovec/vdova), který v době smrti svého manžela/manželky neměl žádné děti, včetně adoptovaných dětí.
cumplimentar si el solicitante (viudo/viuda), en la fecha de fallecimiento del cónyuge, no tenía hijos, naturales o adoptados.