Results for propast translation from Czech to Turkish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Czech

Turkish

Info

Czech

propast

Turkish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Czech

Turkish

Info

Czech

propast bude jeho mátí.

Turkish

anası, hâviye'dir.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

víš ty vůbec, co je to propast?

Turkish

nedir o (haviye) bilir misin?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

odkryta jest propast před ním, i zahynutí není zakryto.

Turkish

yıkım diyarı örtüsüz.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

propast praví: není ve mně, moře také dí: není u mne.

Turkish

deniz, ‹‹yanımda değil.››

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

propast a zahynutí nebývají nasyceni, tak oči člověka nasytiti se nemohou.

Turkish

İnsanın gözü de hiç doymaz.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

pokrytci zajisté uvrženi budou v nejhlubší propast ohně a nenalezneš jim zastánce,

Turkish

doğrusu iki yüzlüler, ateşin en aşağı tabakasındadırlar. onlar için hiçbir yardımcı bulamazsın.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

obklíčily mne vody až k duši, propast obklíčila mne, lekno otočilo se okolo hlavy mé.

Turkish

canımı sen kurtardın çukurdan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

propast propasti se ozývá k hlučení trub tvých, všecka vlnobití tvá a rozvodnění tvá na mne se svalila.

Turkish

yaşamımın tanrısına.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

viděly tě hory, třásly se, povodeň vod ustoupila; vydala propast hlas svůj, hlubina rukou svých pozdvihla.

Turkish

engin denizler gürledi, dalgalar yükseldi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

a nadto nade všecko mezi námi a vámi propast veliká utvrzena jest, aby ti, kteříž chtí odsud k vám jíti, nemohli, ani odonud k nám přijíti.

Turkish

Üstelik, aramıza öyle bir uçurum kondu ki, ne buradan size gelmek isteyenler gelebilir, ne de oradan kimse bize gelebilir.›

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

zajisté tíží tě vzdalování jejich a kdybys mohl, přál bys si, abys mohl vyhloubiti propast v zemi, nebo žebřík postaviti k nebi, a tak učinil jim znamení.

Turkish

eğer onların hakka sırt çevirmeleri sana pek ağır gelip de kendilerine bambaşka bir mûcize getirmen için yer altında bir geçit veya göğe çıkacak bir merdiven arama peşinde olursan, şunu bil ki: şayet allah dileseydi onların hepsini elbette doğru yol üzerinde toplardı.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

a přidržujte se pevně provazu boha všichni a neodtrhujte se od něho nikdy: a připomínejte si milosrdenství prokázané vám bohem, jak spojil opětně srdce vaše, když byli jste si nepřáteli a z milosti jeho stali jste se opět bratry: byli jste na pokraji propasti ohnivé a on odtáhl vás od ní.

Turkish

allah'ın size olan nimetini anımsayın. siz birbirinize düşmanlar idiniz de kalplerinizi birleştirdi ve o'nun nimeti sayesinde kardeşler oldunuz.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,734,079,925 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK