Ask Google

Results for hvorfra translation from Danish to Basque

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Danish

Basque

Info

Danish

Og de svarede, at de vidste ikke hvorfra.

Basque

Ihardets ceçaten bada, etzaquitela nondic cen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

hvorfra nogle ere afvegne og have vendt sig til intetsigende Snak,

Basque

Gauça hautaric batzu erauciric conuertitu içan dituc elhe vanotara:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

Og hans Søstre, ere de ikke alle hos os? Hvorfra har han alt dette?"

Basque

Eta horren arrebác eztirade guciac gu baithan? nondic bada huni gauça hauc gucioc?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Danish

Dræb helten i tilfælde af at han befinder sig i en situation hvorfra han ikke kan flygte.

Basque

Hil ezazu heroia, ihes egin ezin duen agoera batean aurkitzen bada.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

Vi have et Alter, hvorfra de, som tjene ved Tabernaklet, ikke have Ret til at spise.

Basque

Badugu aldarebat ceinetaric iateco çucenic ezpaitute Tabernaclea cerbitzatzen dutenéc.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

Thi vort Borgerskab er i Himlene, hvorfra vi også forvente som Frelser den Herre Jesus Kristus,

Basque

Baina gure conuersationea ceruètan da: nondic Saluadorearen-ere beguira baicaude, cein baita Iesus Christ Iauna,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

og fra alt, hvorfra I ikke kunde retfærdiggøres ved Mose Lov, retfærdiggøres ved ham enhver, som tror.

Basque

Eta Moysesen Legueaz iustificatu ecin içan çareten gauça gucietaric, huneçaz, sinhesten duen gucia iustificatzen dela.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

Forfatter af KGeo, hvorfra jeg fik inspiration, noget kildekode, og det meste af grafikken.

Basque

KGeo- ren egilea, inspirazioa hemendik hartu nuen, baita kodea eta irudiak ere.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

Klik på denne knap for at kopiere denne forstørrede visning til udklipsholderen hvorfra du kan indsætte det i andre programmer.

Basque

Klikatu botoi honetan uneko handitutako ikuspegia arbelera kopiatzeko. Geroago beste aplikaziotan itsas dezakezu.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

Vi vide, at Gud har talt til Moses; men om denne vide vi ikke. hvorfra han er."

Basque

Guc baceaquiagu ecen Moysesi minçatu içan çayola Iaincoa: baina haur nondic den etzeaquiagu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Danish

thi han betænkte, at Gud var mægtig endog til at oprejse fra de døde, hvorfra han jo også lignelsesvis fik ham tilbage.

Basque

Estimaturic ecen Iaincoac hiletaric-ere resuscita ahal leçaquela: nondic are hura conformitatez recruba baitzeçan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

Og derfra sejlede de til Antiokia, hvorfra de vare blevne overgivne til Guds Nåde til den Gerning, som de havde fuldbragt.

Basque

Eta handic embarca citecen Antiochera, nondic gommendatu içan baitziraden Iaincoaren gratiari, complitu çuten obracotzat.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

Og hans Disciple svarede ham: "Hvorfra skal nogen kunne mætte disse med Brød her i en Ørken?"

Basque

Eta ihardets cieçoten bere discipuluéc, Nondic hauc hemen nehorc ressasia ahal litzaque oguiz desertuan?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Danish

Dog vi vide, hvorfra denne er; men når Kristus kommer, kender ingen, hvorfra han er."

Basque

Baina haur badaquigu nondic den: baina Christ dathorrenean, nehorc eztu iaquinen nondic daten.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Danish

Denne indstilling fortæller Konqueror om der skal bedes om bekræftelse når du flytter filer til din affaldsmappe, hvorfra de let kan gendannes.

Basque

Aukera honek Konquerorri esaten dio fitxategia zure zakarrontzi karpetara mugitzeko, nondik oso erraz berreskuratu daitekeen, berrespena eskatu behar duen.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

Og dersom de havde haft det, hvorfra de vare udgåede, i Tanker, havde de vel haft Tid til at vende tilbage;

Basque

Eta segur, baldin harçaz orhoit içan balirade ceinetaric ilki içan baitziraden, itzultzeco dembora baçuten:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

skrev xjdic hvorfra Kiten låner kode, og xjdics indeksfilgenerator. Er også hovedforfatter af edict og kanjidic som er et grundlæggende krav for Kiten.

Basque

Kiten- ek erabiltzen duen xjdic, eta xjdic- en indize sortzailea idatzi zituen. Gainera Kiten- ek behar dituen edict eta kanjidic- en egilea da.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

Og han gik ind igen i Borgen og siger til Jesus: "Hvorfra er du?" Men Jesus gav ham intet Svar.

Basque

Eta sar cedin Pretoriora berriz, eta erran cieçón Iesusi, Nongo aiz hi? Eta Iesusec repostaric etzieçón eman.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Danish

Og hans Disciple sige til ham: "Hvorfra skulle vi få så mange Brød i en Ørken, at vi kunne mætte så mange Mennesker?"

Basque

Eta bere discipuluéc diotsote, Nondic guri hambat ogui desertuan hunambat genderen ressasiatzeco?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Danish

Manden svarede og sagde til dem: "Det er dog underligt, at I ikke vide, hvorfra han er, og han har åbnet mine Øjne.

Basque

Ihardets ceçan guiçonac eta erran ciecén, Segur, hunetan da miraculua, ceren çuec ezpaitaquiçue nondic den, eta irequi baititu ene beguiac.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK