From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
men der er bare det ved det, at vi ikke kan bede om timeout, om en pause fra verdenshistorien, hvor vi kan beskæftige os med os selv.
maar we kunnen de tijd niet zomaar even stilzetten, we kunnen niet zomaar een pauze inlassen in de wereldgeschiedenis om even rustig aan zelfreflectie te doen.
hvis meddelelsen ikke er læst inden dette tidspunkt, vil programmet give dem besked herom ved at vise meddelelsen »timeout elapsed«, næste gang de konsulterer databasen.
indien het bericht tegen die datum niet is gelezen, verschijnt op het scherm, zodra u de volgende keer de gegevensbank raadpleegt, de mededeling «timeout elapsed».
herudover findes heller ikke feltet indeholdende timeout-værdien, og feltet »sender« har erstattet feltet »addressee«.
het veld dat de timeout-waarde bevat, ontbreekt eveneens. voorts is het veld «sender» in de plaats gekomen van de «addresse».
$dcop `dcopstart ksnapshot` interface qcstringlist interfaces () qcstringlist functions () qstring url () void slotgrab () void slotprint () void slotsave () bool save( qstring filename) void slotsaveas () void slotcopy () void settime( int newtime) int timeout () void seturl( qstring newurl) void setgrabmode( int grab) int grabmode () void slotmovepointer( int x, int y) void exit ()
$dcop ` dcopstart ksnapshot ` interface qcstringlist interfaces () qcstringlist functions () qstring url () void slotgrab () void slotprint () void slotsave () bool save(qstring filename) void slotsaveas () void slotcopy () void settime(int newtime) int timeout () void seturl(qstring newurl) void setgrabmode(int grab) int grabmode () void slotmovepointer(int x, int y) void exit ()