Results for karmoisinrødt translation from Danish to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Danish

French

Info

Danish

karmoisinrødt

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Danish

French

Info

Danish

violet og rødt purpurgarn, karmoisinrødt garn, byssus, gedehår,

French

des étoffes teintes en bleu, en pourpre, en cramoisi, du fin lin et du poil de chèvre;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

de tilvirkede efoden af guldtråd, violet og rødt purpurgarn, karmoisinrødt garn og tvundet byssus,

French

on fit l`éphod d`or, de fil bleu, pourpre et cramoisi, et de fin lin retors.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

da skal han for at rense huset for synd tage to fugle, cedertræ, karmoisinrødt garn og en ysopkvist.

French

il prendra, pour purifier la maison, deux oiseaux, du bois de cèdre, du cramoisi et de l`hysope.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

efoden skal du tilvirke af guldtråd, violet og rødt purpurgarn, karmoisinrødt garn og tvundet byssus i kunstvævning.

French

ils feront l`éphod d`or, de fil bleu, pourpre et cramoisi, et de fin lin retors; il sera artistement travaillé.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

boligen skal du lave af ti tæpper af tvundet byssus, violet og rødt purpurgarn og karmoisinrødt garn med keruber på i kunstvævning.

French

tu feras le tabernacle de dix tapis de fin lin retors, et d`étoffes teintes en bleu, en pourpre et en cramoisi; tu y représenteras des chérubins artistement travaillés.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

og bæltet af tvundet byssus, violet og rødt purpurgarn og karmoisinrødt garn i broget vævning, som herren havde pålagt moses.

French

la ceinture de fin lin retors, brodée, et de couleur bleue, pourpre et cramoisie, comme l`Éternel l`avait ordonné à moïse.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

derpå lavede han forhænget af violet og rødt purpurgarn, karmoisinrødt garn og tvundet byssus, han lavede det i kunstvævning med keruber på,

French

on fit le voile de fil bleu, pourpre et cramoisi, et de fin lin retors; on le fit artistement travaillé, et l`on y représenta des chérubins.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

fremdeles skal du lave et forhæng af violet og rødt purpurgarn, karmoisinrødt garn og tvundet byssus; det skal laves i kunstvævning med keruber på.

French

tu feras un voile bleu, pourpre et cramoisi, et de fin lin retors; il sera artistement travaillé, et l`on y représentera des chérubins.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

derpå tilvirkede de brystskjoldet i kunstvævning på samme måde som efoden, af guldtråd, violet og rødt purpurgarn, karmoisinrødt garn og tvundet byssus;

French

on fit le pectoral, artistement travaillé, du même travail que l`éphod, d`or, de fil bleu, pourpre et cramoisi, et de fin lin retors.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

forhænget til forgårdens indgang var af violet og rødt purpurgarn i broget vævning, karmoisinrødt garn og tvundet byssus, tyve alen langt og fem alen højt, svarende til bredden på forgårdens omhæng.

French

le rideau de la porte du parvis était un ouvrage de broderie en fil bleu, pourpre et cramoisi, et en fin lin retors; il avait une longueur de vingt coudées, et sa hauteur était de cinq coudées, comme la largeur des toiles du parvis;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

fremdeles skal du tilvirke retskendelsens brystskjold i kunstvævning på samme måde som efoden; af guldtråd, violet og rødt purpurgarn, karmoisinrødt garn og tvundet byssus skal du lave det;

French

tu feras le pectoral du jugement, artistement travaillé; tu le feras du même travail que l`éphod, tu le feras d`or, de fil bleu, pourpre et cramoisi, et de fin lin retors.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

han har fyldt dem med kunstsnilde til at udføre alskens udskæringsarbejde, kunstvævning, broget vævning af violet og rødt purpurgarn, karmoisinrødt garn og byssus og almindelig vævning, så de kan udføre alt slags arbejde og udtænke kunstværker.

French

il les a remplis d`intelligence, pour exécuter tous les ouvrages de sculpture et d`art, pour broder et tisser les étoffes teintes en bleu, en pourpre, en cramoisi, et le fin lin, pour faire toute espèce de travaux et d`inventions.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

og dens bælte, som skal bruges, når den tages på, skal være af samme arbejde og i eet med den; det skal være af guldtråd, violet og rødt purpurgarn, karmoisinrødt garn og tvundet byssus.

French

la ceinture sera du même travail que l`éphod et fixée sur lui; elle sera d`or, de fil bleu, pourpre et cramoisi, et de fin lin retors.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

"... karmoisinrøde slængkappe af ...

French

"sa cape écarlate"

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,733,079,979 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK