Vous avez cherché: karmoisinrødt (Danois - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Danish

French

Infos

Danish

karmoisinrødt

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Danois

Français

Infos

Danois

violet og rødt purpurgarn, karmoisinrødt garn, byssus, gedehår,

Français

des étoffes teintes en bleu, en pourpre, en cramoisi, du fin lin et du poil de chèvre;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

de tilvirkede efoden af guldtråd, violet og rødt purpurgarn, karmoisinrødt garn og tvundet byssus,

Français

on fit l`éphod d`or, de fil bleu, pourpre et cramoisi, et de fin lin retors.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

da skal han for at rense huset for synd tage to fugle, cedertræ, karmoisinrødt garn og en ysopkvist.

Français

il prendra, pour purifier la maison, deux oiseaux, du bois de cèdre, du cramoisi et de l`hysope.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

efoden skal du tilvirke af guldtråd, violet og rødt purpurgarn, karmoisinrødt garn og tvundet byssus i kunstvævning.

Français

ils feront l`éphod d`or, de fil bleu, pourpre et cramoisi, et de fin lin retors; il sera artistement travaillé.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

boligen skal du lave af ti tæpper af tvundet byssus, violet og rødt purpurgarn og karmoisinrødt garn med keruber på i kunstvævning.

Français

tu feras le tabernacle de dix tapis de fin lin retors, et d`étoffes teintes en bleu, en pourpre et en cramoisi; tu y représenteras des chérubins artistement travaillés.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

og bæltet af tvundet byssus, violet og rødt purpurgarn og karmoisinrødt garn i broget vævning, som herren havde pålagt moses.

Français

la ceinture de fin lin retors, brodée, et de couleur bleue, pourpre et cramoisie, comme l`Éternel l`avait ordonné à moïse.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

derpå lavede han forhænget af violet og rødt purpurgarn, karmoisinrødt garn og tvundet byssus, han lavede det i kunstvævning med keruber på,

Français

on fit le voile de fil bleu, pourpre et cramoisi, et de fin lin retors; on le fit artistement travaillé, et l`on y représenta des chérubins.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

fremdeles skal du lave et forhæng af violet og rødt purpurgarn, karmoisinrødt garn og tvundet byssus; det skal laves i kunstvævning med keruber på.

Français

tu feras un voile bleu, pourpre et cramoisi, et de fin lin retors; il sera artistement travaillé, et l`on y représentera des chérubins.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

derpå tilvirkede de brystskjoldet i kunstvævning på samme måde som efoden, af guldtråd, violet og rødt purpurgarn, karmoisinrødt garn og tvundet byssus;

Français

on fit le pectoral, artistement travaillé, du même travail que l`éphod, d`or, de fil bleu, pourpre et cramoisi, et de fin lin retors.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

forhænget til forgårdens indgang var af violet og rødt purpurgarn i broget vævning, karmoisinrødt garn og tvundet byssus, tyve alen langt og fem alen højt, svarende til bredden på forgårdens omhæng.

Français

le rideau de la porte du parvis était un ouvrage de broderie en fil bleu, pourpre et cramoisi, et en fin lin retors; il avait une longueur de vingt coudées, et sa hauteur était de cinq coudées, comme la largeur des toiles du parvis;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

fremdeles skal du tilvirke retskendelsens brystskjold i kunstvævning på samme måde som efoden; af guldtråd, violet og rødt purpurgarn, karmoisinrødt garn og tvundet byssus skal du lave det;

Français

tu feras le pectoral du jugement, artistement travaillé; tu le feras du même travail que l`éphod, tu le feras d`or, de fil bleu, pourpre et cramoisi, et de fin lin retors.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

han har fyldt dem med kunstsnilde til at udføre alskens udskæringsarbejde, kunstvævning, broget vævning af violet og rødt purpurgarn, karmoisinrødt garn og byssus og almindelig vævning, så de kan udføre alt slags arbejde og udtænke kunstværker.

Français

il les a remplis d`intelligence, pour exécuter tous les ouvrages de sculpture et d`art, pour broder et tisser les étoffes teintes en bleu, en pourpre, en cramoisi, et le fin lin, pour faire toute espèce de travaux et d`inventions.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

og dens bælte, som skal bruges, når den tages på, skal være af samme arbejde og i eet med den; det skal være af guldtråd, violet og rødt purpurgarn, karmoisinrødt garn og tvundet byssus.

Français

la ceinture sera du même travail que l`éphod et fixée sur lui; elle sera d`or, de fil bleu, pourpre et cramoisi, et de fin lin retors.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

"... karmoisinrøde slængkappe af ...

Français

"sa cape écarlate"

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,733,183,220 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK