From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
når du er blevet badet i parfumeret vand, og dine lemmer er blevet kærtegnet af søde olier og dit hår kæmmet med sandeltræ, vil der ikke være tid til tårer.
une fois baignée dans un bain d'eau parfumée, une fois ointe des huiles les plus douces, une fois tes cheveux passés au bois de santal, tu n'auras plus le temps de verser des larmes.
plante- og frugtekstrakter (gulerodssaft, hyldebærsaft, ekstrakter af sandeltræ, valmue, jordbær, brændenælde, blåbær, persille, kirsebær, citron osv.), der giver såvel farve som aroma, betragtes ikke som tilsætningsstoffer.
ne sont pas considérés comme additifs les extraits de végétaux et de fruits (jus de carotte, de sureau, extraits de santal, de coquelicot, de fraise, d'ortie, de myrtille, de persil, de cerise, de citron, ...) qui apportent à la fois la couleur et l'arôme.