Results for gemenskapsfartyg translation from Danish to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Danish

German

Info

Danish

gemenskapsfartyg

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Danish

German

Info

Danish

fisketillstÅnd fÖr gemenskapsfartyg

German

fanggenehmigungen von gemeinschaftsschiffen

Last Update: 2012-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

a) gemenskapens fiskefartyg ("gemenskapsfartyg"), och

German

a) fischereifahrzeuge der gemeinschaft ("gemeinschaftsschiffe") und

Last Update: 2012-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Danish

fiskemÖjligheter och dÄrmed fÖrbundna villkor fÖr gemenskapsfartyg

German

fangmÖglichkeiten und begleitende fangbedingungen fÜr gemeinschaftsschiffe

Last Update: 2012-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

sÄrskilda bestÄmmelser fÖr gemenskapsfartyg som fiskar i iotc-omrÅdet

German

sonderbestimmungen fÜr gemeinschaftsschiffe im iotc-gebiet

Last Update: 2012-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

sÄrskilda bestÄmmelser fÖr gemenskapsfartyg som fiskar i iccat-omrÅdet

German

sonderbestimmungen fÜr gemeinschaftsschiffe im iccat-gebiet

Last Update: 2012-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

kvantitativa begränsningar av fisketillstånd för gemenskapsfartyg som fiskar i tredjelands vatten

German

begrenzung der anzahl von fanggenehmigungen für gemeinschaftsschiffe, die in drittlandsgewässern fischen

Last Update: 2014-09-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

sÄrskilda bestÄmmelser fÖr gemenskapsfartyg i den del av berings hav som Är fritt hav

German

sonderbestimmungen fÜr gemeinschaftsschiffe in den hochseegebieten des beringmeers

Last Update: 2012-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

bestämmelser rörande satellitövervakning av gemenskapsfartyg som bedriver fiske i kiribatis exklusiva ekonomiska zon

German

bepalingen voor het volgen per satelliet van de vissersvaartuigen van de gemeenschap die in de eez van kiribati vissen

Last Update: 2010-09-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

gemenskapsfartyg som ansöker om fiskelicens får företrädas av en skeppsklarerare med hemvist i kap verde.

German

ein gemeinschaftsschiff, das eine fanglizenz beantragt, kann durch einen konsignatar mit wohnsitz in kap verde vertreten sein.

Last Update: 2013-05-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

gemenskapsfartyg får inte bedriva fiske i skagerrak inom tolv nautiska mil utanför de norska baslinjerna.

German

es ist gemeinschaftsschiffen untersagt, im skagerrak in der 12-seemeilen-zone norwegens zu fischen.

Last Update: 2012-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

e) gemenskapsfartyg : fiskefartyg som för en medlemsstats flagg och är registrerat i gemenskapen.

German

e) "gemeinschaftsschiff": ein fischereifahrzeug, das die flagge eines mitgliedstaats der gemeinschaft führt und in der gemeinschaft registriert ist;

Last Update: 2013-05-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Danish

gemenskapsfartyg får endast utföra omlastningar, om de har fått förhandsgodkännande för omlastning från flaggmedlemsstaten och hamnstaten.

German

gemeinschaftsschiffen werden umladungen nur gestattet, wenn ihnen der flaggenmitgliedstaat und der hafenstaat eine solche vorherige genehmigung zum umladen erteilt hat.

Last Update: 2012-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

de gemenskapsfartyg som fiskar i kiribatis fiskezon måste ha ett registreringsnummer som utfärdas av de behöriga myndigheterna i kiribati.

German

bevor gemeinschaftsschiffe in der fischereizone kiribatis fischen können, müssen sie von den zuständigen behörden kiribatis eine registriernummer erhalten.

Last Update: 2013-05-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

- gemenskapsfartyg som vill lasta om fångst i kiribatis vatten skall göra detta i någon av kiribatis hamnar.

German

- alle schiffe der gemeinschaft, die fänge in den kiribatischen gewässern umladen wollen, führen diese umladungen in kiribatischen häfen durch.

Last Update: 2013-05-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

allt fiske efter arter som omfattas av seafo-konventionen ska vara förbjudet för gemenskapsfartyg inom följande områden:

German

jegliche befischung von arten, die unter das seafo-Übereinkommen fallen, durch gemeinschaftsschiffe ist in folgenden gebieten verboten:

Last Update: 2012-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

de gemenskapsfartyg som avses i punkt 1 ska även tillåtas att fiska efter svärdfisk och långfenad tonfisk i iotc:s område.

German

(4) die in absatz 1 genannten gemeinschaftsschiffe dürfen auch schwertfisch und weißen thun im iotc-gebiet fangen.

Last Update: 2012-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

antalet gemenskapsfartyg som fiskar efter svärdfisk i områdena söder om 20o sydlig bredd i wcpfc-området får inte vara fler än 14.

German

(1) die zahl der gemeinschaftsschiffe, die in gebieten südlich von 20o süd des wcpfc-gebiets schwertfischfang betreiben, darf 14 nicht übersteigen.

Last Update: 2012-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

gemenskapsfartyg som fiskar söder om 20o sydlig bredd ska medföra och använda linor avsedda att skrämma bort fåglar (toristolpar) med följande tekniska specifikationer:

German

südlichen breitengrades fischen, setzen vogelscheuchen-leinen ein (tori-stangen), die folgenden technischen vorschriften genügen:

Last Update: 2012-10-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Danish

det högsta tillåtna antal gemenskapsfartyg som får fiska efter tropisk tonfisk i iotc:s område, och motsvarande gt-kapacitet, ska vara följande:

German

(1) die höchstanzahl der gemeinschaftsschiffe, die tropischen thunfisch im iotc-gebiet fangen, und die entsprechende fangkapazität in bruttoraumzahl (brz) werden wie folgt festgesetzt:

Last Update: 2012-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

det högsta tillåtna antal gemenskapsfartyg som får fiska efter svärdfisk och långfenad tonfisk i iotc:s område, och motsvarande gt-kapacitet, ska vara följande:

German

(1) die höchstanzahl der gemeinschaftsschiffe, die schwertfisch und weißen thun im iotc-gebiet fangen, und die entsprechende fangkapazität in brz werden wie folgt festgesetzt:

Last Update: 2012-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,742,901,794 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK