Results for ilmoitettava translation from Danish to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Danish

German

Info

Danish

ilmoitettava

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Danish

German

Info

Danish

jäsenvaltioiden on ilmoitettava asiasta komissiolle.

German

sie machen der kommission davon mitteilung.

Last Update: 2010-09-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

hallintoneuvostolle on ilmoitettava tällaisista yleisistä sopimuksista.

German

der verwaltungsrat wird über solche allgemeinen vereinbarungen unterrichtet.

Last Update: 2013-05-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

luottamuksellisia tietoja tai asiakirjoja edellisen alakohdan mukaisesti antavien toimielinten tai elinten on ilmoitettava oikeusasiamiehelle luottamuksellisuudesta.

German

de instellingen of organen die de in de eerste alinea bedoelde gerubriceerde gegevens of documenten verstrekken, stellen de ombudsman van de rubricering daarvan op de hoogte.

Last Update: 2010-09-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

jäsenvaltioiden toimivaltaisten viranomaisten on ilmoitettava komissiolle ennen kunkin kuukauden loppua edellisen kuukauden kuluessa tuotujen tai vietyjen kiintiötuotteiden määrät.

German

die zuständigen behörden der mitgliedstaaten teilen der kommission vor ende eines jeden monats mit, welche mengen an waren, für die ein kontingent besteht, im verlauf des vorhergegangenen monats ein- oder ausgeführt worden sind.

Last Update: 2010-09-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

johtajan on välittömästi ilmoitettava hallintoneuvostolle ja yhteiselle valvontaviranomaiselle, mitkä tietokannassa olevat tekijät ovat perusteluna sille, että sen säilyttämisen jatkaminen on ehdottoman välttämätöntä.

German

der verwaltungsrat und die gemeinsame kontrollinstanz werden vom direktor unverzüglich über die bestandteile der datei unterrichtet, die deren fortführung unbedingt erfordern.

Last Update: 2013-05-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

jos kiintiöt jaetaan suhteessa haettuihin määriin, jäsenvaltioiden toimivaltaisten viranomaisten on ilmoitettava komissiolle vastaanottamiinsa lisenssihakemuksiin liittyvät tiedot 22 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua menettelyä noudattaen vahvistettujen määräaikojen ja edellytysten mukaisesti.

German

(1) erfolgt die aufteilung der kontingente anteilsmäßig nach der beantragten menge, so teilen die zuständigen behörden der mitgliedstaaten der kommission innerhalb der fristen und entsprechend den bedingungen, die nach dem in artikel 22 absatz 2 genannten verfahren festgelegt werden, die bei ihnen eingegangenen genehmigungsanträge mit.

Last Update: 2010-09-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

jäsenvaltioiden toimivaltaisten viranomaisten on ilmoitettava komissiolle myönnettyjen ja käyttämättömien kiintiöiden määrät heti, kun viranomaisilla on niistä tieto, ja lisenssien voimassaolon päättymispäivää seuraavien 20 päivän kuluessa lisenssien jakamiseksi myöhemmin uudelleen 2 artiklan 5 kohdan mukaisesti.

German

die zuständigen behörden der mitgliedstaaten unterrichten die kommission über die zugeteilten, aber nicht ausgeschöpften kontingentsmengen, sobald sie davon kenntnis haben, spätestens aber 20 (zwanzig) tage nach ablauf der gültigkeitsdauer der genehmigungen, damit diese mengen gemäß artikel 2 absatz 5 neu aufgeteilt werden können.

Last Update: 2010-09-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

jos yhteisen valvontaviranomaisen suorittaman europolin toiminnan tarkastuksen aikana havaitaan, että henkilötietoja säilytetään näiden sääntöjen vastaisesti, yhteisen valvontaviranomaisen on europol-päätöksen 34 artiklan 4 kohdan mukaisesti ilmoitettava siitä johtajalle tarpeelliseksi katsomallaan tavalla.

German

(5) stellt sich bei der Überprüfung der tätigkeit von europol durch die gemeinsame kontrollinstanz heraus, dass personenbezogene daten unter verstoß gegen die vorliegenden bestimmungen weitergespeichert werden, unterrichtet die gemeinsame kontrollinstanz gemäß artikel 34 absatz 4 des europol-beschlusses den direktor soweit sie es für notwendig erachtet.

Last Update: 2013-05-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

jos 6 artiklan 3-6 kohdassa tarkoitettuja henkilöitä koskevia tietoja säilytetään analyysitietokannan säilyttämisen jatkamisen seurauksena tietokannassa yli viiden vuoden ajan, siitä on ilmoitettava europol-päätöksen 34 artiklan 1 kohdassa tarkoitetulle yhteiselle valvontaviranomaiselle.

German

werden infolge der fortführung der analysedatei daten über personen nach artikel 6 absätze 3 bis 6 länger als 5 jahre in einer datei gespeichert, so ist die gemeinsame kontrollinstanz gemäß artikel 34 absatz 1 des europol beschlusses entsprechend zu unterrichten.

Last Update: 2013-05-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

jos europol-päätöksen 14 artiklan 7 alakohdan mukaisesti europol havaitsee tietojen analyysitietokantaan lisäämisen jälkeen, että nämä tiedot koskevat henkilöä tai esinettä, josta tietokantaan on jo tallennettu toisen jäsenvaltion tai kolmannen osapuolen toimittamia tietoja, kullekin asianomaiselle jäsenvaltiolle tai kolmannelle osapuolelle on ilmoitettava välittömästi tietojen välisestä yhteydestä.

German

(2) stellt europol nach der aufnahme von daten in eine analysedatei fest, dass sich diese daten auf personen oder gegenstände beziehen, zu denen von einem anderen mitgliedstaat oder einem dritten übermittelte daten bereits in die datei aufgenommen worden sind, wird jeder betreffende mitgliedstaat oder dritte umgehend gemäß artikel 14 absatz 7 des europol-beschlusses über diese verbindung informiert.

Last Update: 2013-05-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,763,927,106 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK