Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
lovforanstaltninger pÅ euniveau
rechtsvorschriften auf euebene
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
løsning iii: “ingen lovforanstaltninger"
option iii: „nichts auf legislativem gebiet unternehmen“
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
d: lovforanstaltninger, som pålægger retrofitting
d: gesetzliche durchsetzung der umrüstung
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
peer-evalueringsprocessen/implementering af lovforanstaltninger
verfahren zur gegenseitigen begutachtung / umsetzung der gesetzgeberischen maßnahmen
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
en række lovforanstaltninger er stadig ikke vedtaget.
einige rechtssetzungsvorschläge müssen noch angenommen werden.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
både den horisontale og den vertikale strategi kræver lovforanstaltninger.
sowohl der horizontale als auch der vertikale ansatz erfordern ein tätigwerden auf legislativer ebene.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
— straks at iværksætte henstillingen, om nødvendigt med lovforanstaltninger.
— unverzügliche umsetzung je nach bedarf an gesetzlichen maßnahmen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
der er ikke behov for flere omfattende lovforanstaltninger på dette område.
weitere größere rechtsetzungsmaßnahmen sind nicht erforderlich.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
i 2013 blev der truffet lovforanstaltninger for at fremskynde udnyttelsen af holdingfondens midler.
im jahr 2013 wurden legislativmaßnahmen getroffen, um die inanspruchnahme von mitteln aus dem holdingfonds zu beschleunigen.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
kommissionen foreslår et antal lovforanstaltninger, men er tavs om tildeling af nye ressourcer.
die europäische kommission schlägt eine reihe von legislativmaßnahmen vor, ohne jedoch neue mittel zur verfügung zu stellen.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
i visse sydeuropæiske vandløbsoplande er der også vedtaget lovforanstaltninger om kontrol af eksisterende grundvandsindvindinger.
in einigen südeuropäischen flusseinzugsgebieten wurden rechtliche maßnahmen getroffen, um auch die entnahme von grundwasser zu überwachen.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
der er udarbejdet programmer mod børnesexturisme, herunder lovforanstaltninger i medlemsstaterne og samarbejde med tredjelande.
zur bekämpfung des sextourismus wurden programme aufgelegt, die rechtliche maßnahmen in den mitgliedstaaten sowie eine zusammenarbeit mit drittländern beinhalten.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
alle lovforanstaltninger vedrørende betalinger bør udelukke spørgsmål vedrørende opfyldelse af andre tjenester end betalingerne selv.
rechtsvorschriften über den zahlungsverkehr sollten auf jeden fall fragen ausgrenzen, die sich auf die erfüllung anderer verpflichtungen als zahlungen beziehen.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
lovforanstaltninger indføres gradvist, og mere komplekse rpas-operationer vil med tiden kunne godkendes.
regulierungsmaßnahmen werden schritt für schritt eingeführt, wobei nach und nach immer komplexere rpas-anwendungen erlaubt werden.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
sikre stringent håndhævelse af de lovforanstaltninger, der forbyder salg af statsejendom, før tilbagegivelsen kan finde sted.
sicherstellung, dass die bestimmungen, die den verkauf von staatseigentum verbieten, bevor eine rückgabe vorgenommen werden kann, strikt angewandt werden.
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
1) oprette samordningsstrukturer og vedtage og gennemføre lovforanstaltninger med henblik på at fjerne proceduremæssige hindringer for udveksling af geodata
(1) einrichtung von koordinationsstrukturen und verabschiedung und umsetzung von rechtsvorschriften, um verfahrensrechtliche hindernisse zu beseitigen, die dem austausch von geodaten im weg stehen;
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
anden valgmulighed indebærer, at kommissionen udstikker retningslinjer for grænseoverskridende sundhedsspørgsmål, men uden at foreslå yderligere bindende lovforanstaltninger.
nach der zweiten option würde die kommission in fragen der grenzüberschreitenden gesundheitsversorgung orientierung bieten, aber keine zusätzlichen bindenden rechtsvorschriften vorschlagen.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
bekæmpelse af den sorte økonomi, der lukrerer på ulovlig indvandring, kræver praktiske lovforanstaltninger og aftaler mellem arbejdsmarkedets parter.
die bekämpfung der schattenwirtschaft, die sich die illegale zuwanderung zu nutze macht, erfordert gesetzliche maßnahmen und konkrete sozialabkommen.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
anmoder artikel 36-udvalget om at gennemgå oplægget vedrørende implementeringen af lovforanstaltninger med henblik på at fremsætte forslag til forbedring af eksisterende ordninger
der rat ersucht den ausschuss "artikel 36", das diskussionspapier über die umsetzung der gesetzgeberischen maßnahmen zu prüfen und sich auf vorschläge zur verbesserung der bestehenden vorkehrungen zu einigen.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
5.4 efter eØsu’s opfattelse er fristen på seks år for ikrafttrædelsen af lovforanstaltninger, der skal omsætte direktivets bestemmelser, for lang.
5.4 der ewsa hält den zeitrahmen von sechs jahren für das inkrafttreten der rechtlichen maßnahmen zur umsetzung der bestimmungen der richtlinie für zu lang.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality: