Results for luftrumsbrugere translation from Danish to German

Danish

Translate

luftrumsbrugere

Translate

German

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Danish

German

Info

Danish

- luftrumsbrugere

German

- luftraumnutzer,

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

“- alle grupper af luftrumsbrugere”

German

‚– alle gruppen von luftraumnutzern,’

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

luftfartsinformationer og data til luftrumsbrugere med henblik på luftfart

German

luftfahrtinformationen und daten für luftraumnutzer für flugsicherungszwecke

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

forbedre konsultationsprocessen mellem luftrumsbrugere og luftfartstjeneste-udbyderne

German

das konsultationsverfahren zwischen luftraumnutzern und flugsicherungsdienst­leistern verbessern;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

c) at forbedre høringsprocessen mellem luftrumsbrugere, luftfartstjenesteudøvere og lufthavne

German

c) verbesserung des anhörungsverfahrens zwischen luftraumnutzern, flugsicherungsorganisationen und flughäfen,

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

sådanne incitamentordninger kan være rettet mod luftfartstjenesteudøvere og/eller mod luftrumsbrugere.

German

die anreize können sich an flugsicherungsorganisationen und/oder luftraumnutzer richten.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

"luftrumsbrugere": operatører af luftfartøjer, der opererer i almen lufttrafik”

German

„luftraumnutzer“ bezeichnet die betreiber von luftfahrzeugen, die im allgemeinen flugverkehr betrieben werden.’

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Danish

(21) betingelserne vedrørende afgifter for luftrumsbrugere bør være rimelige og gennemskuelige.

German

(21) die gebührenbedingungen für die luftraumnutzer sollten fair und transparent sein.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

(19) betingelserne for opkrævning af afgifter fra luftrumsbrugere bør være rimelige og gennemskuelige.

German

(19) die gebührenbedingungen für die luftraumnutzer sollten fair und transparent sein.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

det vil spare luftrumsbrugere og tjenesteudbydere for uventede stigninger i afgifterne som følge af pludselige fald i lufttrafikken.

German

diese würden luftraumnutzern und diensteanbietern unerwartete gebührenerhöhungen infolge eines plötzlichen rückgangs des luftverkehrs ersparen.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

afgifterne skal afspejle omkostningerne ved de luftfartstjenester og anlæg, som benyttes af de luftrumsbrugere, som forårsager dem.

German

die gebühren müssen die kosten der flugsicherungsdienste und -einrich­tungen, die von den die kosten verursachenden luftraumnutzern genutzt werden, widerspiegeln.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

disse forslags sammenblanding af civile og militære luftrumsbrugere er aldeles logisk, eftersom det vil præcisere fordelingen af rettigheder.

German

dass in diesen vorschlägen zivile und militärische luftraumnutzer in einem atem­zug genannt werden, ist völlig logisch, weil dadurch die zuweisung der rechte verdeutlicht wird.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

(17) samarbejdet mellem tjenesteudbydere, luftrumsbrugere og andre operatører bør fremmes på et kontraktmæssigt grundlag.

German

(17) die zusammenarbeit zwischen dienstleistern, luftraumnutzern und anderen betrei­bern sollte auf vertraglicher basis verstärkt werden.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

(21) der bør ikke finde nogen forskelsbehandling sted mellem luftrumsbrugere for så vidt angår adgang til ækvivalente luftfartstjenester.

German

(21) bei der erbringung gleichwertiger flugsicherungsdienste sollte es keine diskriminierung zwischen luftraumnutzern geben.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

der bør ikke være forskel på afgifter, der pålægges forskellige grupper af luftrumsbrugere for brug af samme tjeneste for så vidt angår nationalitet eller kategori af luftrumsbrugere.

German

bei den gebühren, die verschiedenen luftraumnutzern für die nutzung desselben dienstes auferlegt werden, darf nicht nach der staatszugehörigkeit oder der kategorie des luftraumnutzers unterschieden werden.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

1. for så vidt angår almen lufttrafik udveksles relevante operationelle data i realtid mellem alle luftfartstjenesteudøvere, luftrumsbrugere og lufthavne for at lette disses operationelle behov.

German

(1) im hinblick auf den allgemeinen flugverkehr sind relevante betriebsdaten zur erfuellung der betrieblichen erfordernisse der beteiligten in echtzeit zwischen allen flugsicherungsorganisationen, luftraumnutzern und flughäfen auszutauschen.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

(16) afgifter, der pålægges luftrumsbrugere, bør fastsættes og anvendes på en rimelig og gennemsigtig måde efter høring af brugerne.

German

(16) die gebühren für luftraumnutzer sollten in fairer und transparenter weise nach anhörung der luftraumnutzer festgesetzt und erhoben werden.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

4. certifikaterne skal angive luftfartstjenesteudøvernes rettigheder og forpligtelser, herunder ikke-diskriminerende adgang til tjenester for luftrumsbrugere, navnlig med hensyn til sikkerhed.

German

(4) in den zeugnissen sind die rechte und pflichten der flugsicherungsorganisationen anzugeben, einschließlich des diskriminierungsfreien zugangs zu diensten für luftraumnutzer, unter besonderer berücksichtigung des sicherheitsaspekts.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

dette system og den tilhørende mekanisme til fuld omkostningsdækning opmuntrer ikke tjenesteudøverne til at forbedre den service, de yder kunderne (dvs. luftrumsbrugere).

German

dieses system und der damit zusammenhängende mechanismus der vollkostendeckung geben den dienstleistern keinen anreiz, ihre dienstleistung für die kunden (die luftraumnutzer) zu verbessern.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

rådet henviste det tværgående spørgsmål om høring af interessenter til rammeforordningen (se afsnit 3.1.1), hvor der henvises til faglige medarbejderorganer og luftrumsbrugere.

German

der rat behandelte die horizontale frage der konsultation der beteiligten in der rahmenverordnung (vgl. absatz 3.1.1).

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,944,425,530 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK