Results for be the best you can be translation from Danish to Icelandic

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Danish

Icelandic

Info

Danish

be the best you can be

Icelandic

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Danish

Icelandic

Info

Danish

enquantity of junkheaps that can be pushed

Icelandic

einnquantity of junkheaps that can be pushed

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

grundlæggendea progressive jpeg file can be displayed while loading.

Icelandic

svartura progressive jpeg file can be displayed while loading.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

pause% 1 is the name of the job, can be things like copying, deleting, moving

Icelandic

Í bið% 1 is the name of the job, can be things like copying, deleting, moving

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

hashverification- result of a file, can be true/ false

Icelandic

verification- result of a file, can be true/ false

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

initialiserer databasethis is the slogan formated string displayed in splashscreen. please translate using short words else the slogan can be truncated.

Icelandic

undirbý gagnagrunnthis is the slogan formated string displayed in splashscreen. please translate using short words else the slogan can be truncated.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

% 1 (% 2 tilbage)% 1 is the name of the job, can be things like copying, deleting, moving

Icelandic

% 1 (% 2 eftir)% 1 is the name of the job, can be things like copying, deleting, moving

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

historik% 1 will be the / path/ to/ file,% 2 will be some string from phonon describing the error

Icelandic

ferill% 1 will be the / path/ to/ file,% 2 will be some string from phonon describing the error

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

© 2006- 2008 pino toscanothis represents the libtiff version, as string with copyrights as well; can be left as- is.

Icelandic

© 2006- 2008 pino toscanothis represents the libtiff version, as string with copyrights as well; can be left as- is.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

kunne ikke opsætte kraftfelt for dette molekyleit means: not available. translators: keep it as short as you can!

Icelandic

it means: not available. translators: keep it as short as you can!

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

redigér filteret for at finde spor med specifikke attributter, f. eks. spor, som har en længde på tre minutter. you can translate the keyword as you will do for the combobox

Icelandic

breyttu síunni til að finna lög með sérstökum skilyrðum. t. d. getur þú leitað eftir lögum sem eru þrjár mínútur að lengd. you can translate the keyword as you will do for the combobox

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

ikkeas in no other persons, or no other locations. i do realize that translators may have problem with this, but i need some how to indicate the category, and users may create their own categories, so this is the best i can do - jesper.

Icelandic

ekkias in no other persons, or no other locations. i do realize that translators may have problem with this, but i need some how to indicate the category, and users may create their own categories, so this is the best i can do - jesper.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

ksqueezedtextlabelboolean and keyword in desktop search strings. you can add several variants separated by spaces, e. g. retain the english one alongside the translation; keywords are not case sensitive. make sure there is no conflict with the or keyword.

Icelandic

ksqueezedtextlabelboolean and keyword in desktop search strings. you can add several variants separated by spaces, e. g. retain the english one alongside the translation; keywords are not case sensitive. make sure there is no conflict with the or keyword.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,793,575,802 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK