Hai cercato la traduzione di be the best you can be da Danese a Islandese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Danish

Icelandic

Informazioni

Danish

be the best you can be

Icelandic

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Danese

Islandese

Informazioni

Danese

enquantity of junkheaps that can be pushed

Islandese

einnquantity of junkheaps that can be pushed

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

grundlæggendea progressive jpeg file can be displayed while loading.

Islandese

svartura progressive jpeg file can be displayed while loading.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

pause% 1 is the name of the job, can be things like copying, deleting, moving

Islandese

Í bið% 1 is the name of the job, can be things like copying, deleting, moving

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

hashverification- result of a file, can be true/ false

Islandese

verification- result of a file, can be true/ false

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

initialiserer databasethis is the slogan formated string displayed in splashscreen. please translate using short words else the slogan can be truncated.

Islandese

undirbý gagnagrunnthis is the slogan formated string displayed in splashscreen. please translate using short words else the slogan can be truncated.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

% 1 (% 2 tilbage)% 1 is the name of the job, can be things like copying, deleting, moving

Islandese

% 1 (% 2 eftir)% 1 is the name of the job, can be things like copying, deleting, moving

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

historik% 1 will be the / path/ to/ file,% 2 will be some string from phonon describing the error

Islandese

ferill% 1 will be the / path/ to/ file,% 2 will be some string from phonon describing the error

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

© 2006- 2008 pino toscanothis represents the libtiff version, as string with copyrights as well; can be left as- is.

Islandese

© 2006- 2008 pino toscanothis represents the libtiff version, as string with copyrights as well; can be left as- is.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

kunne ikke opsætte kraftfelt for dette molekyleit means: not available. translators: keep it as short as you can!

Islandese

it means: not available. translators: keep it as short as you can!

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

redigér filteret for at finde spor med specifikke attributter, f. eks. spor, som har en længde på tre minutter. you can translate the keyword as you will do for the combobox

Islandese

breyttu síunni til að finna lög með sérstökum skilyrðum. t. d. getur þú leitað eftir lögum sem eru þrjár mínútur að lengd. you can translate the keyword as you will do for the combobox

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

ikkeas in no other persons, or no other locations. i do realize that translators may have problem with this, but i need some how to indicate the category, and users may create their own categories, so this is the best i can do - jesper.

Islandese

ekkias in no other persons, or no other locations. i do realize that translators may have problem with this, but i need some how to indicate the category, and users may create their own categories, so this is the best i can do - jesper.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

ksqueezedtextlabelboolean and keyword in desktop search strings. you can add several variants separated by spaces, e. g. retain the english one alongside the translation; keywords are not case sensitive. make sure there is no conflict with the or keyword.

Islandese

ksqueezedtextlabelboolean and keyword in desktop search strings. you can add several variants separated by spaces, e. g. retain the english one alongside the translation; keywords are not case sensitive. make sure there is no conflict with the or keyword.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,793,781,832 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK