Results for angriber translation from Danish to Latin

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Danish

Latin

Info

Danish

angriber

Latin

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Danish

Latin

Info

Danish

angribes du, er det uden min vilje, falde skal hver, som angriber dig;

Latin

ecce accola veniet qui non erat mecum advena quondam tuus adiungetur tib

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

som et natligt drømmesyn bliver hoben af alle de folk, som angriber ariel, af alle, der angriber det og dets fæstning og trænger det;

Latin

et erit sicut somnium visionis nocturnae multitudo omnium gentium quae dimicaverunt contra arihel et omnes qui militaverunt et obsederunt et praevaluerunt adversus ea

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

når i drager i krig i eders land mod en fjende, der angriber eder, og blæser alarm med trompeterne, skal i ihukommes for herren eders guds Åsyn og frelses fra eders fjender.

Latin

si exieritis ad bellum de terra vestra contra hostes qui dimicant adversum vos clangetis ululantibus tubis et erit recordatio vestri coram domino deo vestro ut eruamini de manibus inimicorum vestroru

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

og kaldæerne, der angriber denne by, skal komme og sætte ild på den og afbrænde husene, på hvis tage man tændte offerild for baal og udgød drikofre for andre guder for at krænke mig.

Latin

et venient chaldei proeliantes adversum urbem hanc et succendent eam igni et conburent eam et domos in quarum domatibus sacrificabant baal et libabant diis alienis libamina ad inritandum m

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

ja, om, i så slog hele kaldæernes hær, der angriber eder, så der kun blev nogle sårede tilbage, hver i sit telt, så skulde de stå op og afbrænde denne by.

Latin

ergo cum recessisset exercitus chaldeorum ab hierusalem propter exercitum pharaoni

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

"rådspørg herren for os, thi kong nebukadrezar af babel angriber os; måske vil herren handle med os efter alle sine undergerninger, så nebukadrezar drager bort fra os."

Latin

interroga pro nobis dominum quia nabuchodonosor rex babylonis proeliatur adversum nos si forte faciat dominus nobiscum secundum omnia mirabilia sua et recedat a nobi

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Danish

alle disse konger slog sig sammen og kom og lejrede sig i forening ved meroms vand for at angribe israel.

Latin

conveneruntque omnes reges isti in unum ad aquas merom ut pugnarent contra israhe

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,761,913,298 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK