Results for haandbagage translation from Danish to Latvian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Danish

Latvian

Info

Danish

haandbagage

Latvian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Danish

Latvian

Info

Danish

saerlige bestemmelser, der gaelder for haandbagage og indskrevet bagage i rejsetrafikken

Latvian

paraugus ņem saskaņā ar metodēm, kas paredzētas spēkā esošos noteikumos.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

-»haandbagage«, naar personen bringer den med sig i luftfartoejets kabine.

Latvian

visas ar to saistītās izmaksas sedz deklarētājs.240. pants

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Danish

- »haandbagage«, naar personen bringer den med sig i luftfartoejets kabine.

Latvian

4. ja muitas dienesti ne deklarāciju, ne preces nepārbauda, tad tām deklarācija vai 1. punktā minētie pievienotie dokumenti nav jāvizē.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Danish

- med hensyn til haandbagage og indchecket baggage tilhoerende personer, der foretager en flyvning inden for faellesskabet

Latvian

- personu rokas bagāžu un reģistrēto bagāžu kopienas iekšējos lidojumos,

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Danish

om afskaffelse af kontrol og formaliteter gaeldende for haandbagage og indchecket bagage tilhoerende personer, der foretager en flyvning inden for faellesskabet, samt for bagage tilhoerende personer, der foretager en overfart ad soevejen inden for faellesskabet

Latvian

par pārbaužu un formalitāšu atcelšanu personu rokas bagāžai un reģistrētajai bagāžai kopienas iekšējos lidojumos un personu bagāžai kopienas iekšējos jūras braucienos

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Danish

haandbagage og indchecket bagage tilhoerende personer, der rejser med et luftfartoej, som mellemlander i en faellesskabslufthavn, inden det fortsaetter flyvningen til en lufthavn i et tredjeland, foretages i afgangslufthavnen, forudsat at denne er en international lufthavn i faellesskabet

Latvian

2) kas attiecas uz tādu personu rokas bagāžu un reģistrēto bagāžu, kuras izmanto lidojumu ar lidmašīnu, kas nosēžas kādā kopienas lidostā pirms došanās uz kādu lidostu ārpus kopienas, īstenojamas izlidošanas lidostā, ar noteikumu, ka tā ir starptautiska kopienas lidosta;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Danish

-foretages kontrol af haandbagage i den sidste internationale lufthavn i faellesskabet; der maa kun undtagelsesvis foretages forudgaaende kontrol i afgangslufthavnen for flyvningen inden for faellesskabet, hvis det efter kontrollen af den indskrevne bagage viser sig noedvendigt med en saadan kontrol

Latvian

3. muitas dienesti konstatējumos attiecīgā gadījumā norāda izmantotos identifikācijas līdzekļus. konstatējumus datē un tajos iekļauj informāciju, kas ļauj identificēt izdevēju amatpersonu.4. ja muitas dienesti ne deklarāciju, ne preces nepārbauda, tad tām deklarācija vai 1. punktā minētie pievienotie dokumenti nav jāvizē.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Danish

ud fra foelgende betragtninger: der fastsaettes i traktatens artikel 8a, at det indre marked indebaerer et omraade uden indre graenser med fri bevaegelighed blandt andet for varer; i denne forbindelse indtager lufthavne og soehavne en saerlig stilling, da de baade kan vaere ydre graense og indre graense; anvendelse af princippet om fri bevaegelighed boer ikke desto mindre foere til en afskaffelse af kontrollen med haandbagage og indchecket bagage tilhoerende personer, der foretager en flyvning inden for faellesskabet, samt med bagage tilhoerende personer, der foretager en overfart ad soevejen inden for faellesskabet;

Latvian

tā kā līguma 8.a pants nosaka, ka iekšējais tirgus ir telpa bez iekšējām robežām, kur īpaši tiek nodrošināta brīva preču aprite; tā kā šajā ziņā ostas un lidostas ir īpašā stāvoklī, jo tās var vienlaicīgi būt gan ārēja, gan iekšēja robeža; tā kā brīvas aprites principa īstenojumam vajadzētu atcelt to personu rokas bagāžas un reģistrētās bagāžas pārbaudes, kuras dodas lidojumos vai jūras braucienos kopienas iekšienē;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,736,260,644 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK