Şunu aradınız:: haandbagage (Danca - Letonca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Danish

Latvian

Bilgi

Danish

haandbagage

Latvian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Danca

Letonca

Bilgi

Danca

saerlige bestemmelser, der gaelder for haandbagage og indskrevet bagage i rejsetrafikken

Letonca

paraugus ņem saskaņā ar metodēm, kas paredzētas spēkā esošos noteikumos.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

-»haandbagage«, naar personen bringer den med sig i luftfartoejets kabine.

Letonca

visas ar to saistītās izmaksas sedz deklarētājs.240. pants

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Danca

- »haandbagage«, naar personen bringer den med sig i luftfartoejets kabine.

Letonca

4. ja muitas dienesti ne deklarāciju, ne preces nepārbauda, tad tām deklarācija vai 1. punktā minētie pievienotie dokumenti nav jāvizē.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Danca

- med hensyn til haandbagage og indchecket baggage tilhoerende personer, der foretager en flyvning inden for faellesskabet

Letonca

- personu rokas bagāžu un reģistrēto bagāžu kopienas iekšējos lidojumos,

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Danca

om afskaffelse af kontrol og formaliteter gaeldende for haandbagage og indchecket bagage tilhoerende personer, der foretager en flyvning inden for faellesskabet, samt for bagage tilhoerende personer, der foretager en overfart ad soevejen inden for faellesskabet

Letonca

par pārbaužu un formalitāšu atcelšanu personu rokas bagāžai un reģistrētajai bagāžai kopienas iekšējos lidojumos un personu bagāžai kopienas iekšējos jūras braucienos

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Danca

haandbagage og indchecket bagage tilhoerende personer, der rejser med et luftfartoej, som mellemlander i en faellesskabslufthavn, inden det fortsaetter flyvningen til en lufthavn i et tredjeland, foretages i afgangslufthavnen, forudsat at denne er en international lufthavn i faellesskabet

Letonca

2) kas attiecas uz tādu personu rokas bagāžu un reģistrēto bagāžu, kuras izmanto lidojumu ar lidmašīnu, kas nosēžas kādā kopienas lidostā pirms došanās uz kādu lidostu ārpus kopienas, īstenojamas izlidošanas lidostā, ar noteikumu, ka tā ir starptautiska kopienas lidosta;

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Danca

-foretages kontrol af haandbagage i den sidste internationale lufthavn i faellesskabet; der maa kun undtagelsesvis foretages forudgaaende kontrol i afgangslufthavnen for flyvningen inden for faellesskabet, hvis det efter kontrollen af den indskrevne bagage viser sig noedvendigt med en saadan kontrol

Letonca

3. muitas dienesti konstatējumos attiecīgā gadījumā norāda izmantotos identifikācijas līdzekļus. konstatējumus datē un tajos iekļauj informāciju, kas ļauj identificēt izdevēju amatpersonu.4. ja muitas dienesti ne deklarāciju, ne preces nepārbauda, tad tām deklarācija vai 1. punktā minētie pievienotie dokumenti nav jāvizē.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Danca

ud fra foelgende betragtninger: der fastsaettes i traktatens artikel 8a, at det indre marked indebaerer et omraade uden indre graenser med fri bevaegelighed blandt andet for varer; i denne forbindelse indtager lufthavne og soehavne en saerlig stilling, da de baade kan vaere ydre graense og indre graense; anvendelse af princippet om fri bevaegelighed boer ikke desto mindre foere til en afskaffelse af kontrollen med haandbagage og indchecket bagage tilhoerende personer, der foretager en flyvning inden for faellesskabet, samt med bagage tilhoerende personer, der foretager en overfart ad soevejen inden for faellesskabet;

Letonca

tā kā līguma 8.a pants nosaka, ka iekšējais tirgus ir telpa bez iekšējām robežām, kur īpaši tiek nodrošināta brīva preču aprite; tā kā šajā ziņā ostas un lidostas ir īpašā stāvoklī, jo tās var vienlaicīgi būt gan ārēja, gan iekšēja robeža; tā kā brīvas aprites principa īstenojumam vajadzētu atcelt to personu rokas bagāžas un reģistrētās bagāžas pārbaudes, kuras dodas lidojumos vai jūras braucienos kopienas iekšienē;

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,736,287,518 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam