Results for judiciel myndighed translation from Danish to Lithuanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Danish

Lithuanian

Info

Danish

judiciel myndighed

Lithuanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Danish

Lithuanian

Info

Danish

denne kendelse er udstedt af en kompetent judiciel myndighed.

Lithuanian

Šį eĮo išdavė kompetentinga teisminė institucija.

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

sæt kryds ved den type judiciel myndighed, der har udstedt kendelsen:

Lithuanian

pažymėkite teisminės institucijos, kuri išdavė orderį, rūšį:

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

den judicielle myndighed erklærer, at:

Lithuanian

teisminė institucija įsitikinusi, kad:

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

hver medlemsstat underretter generalsekretariatet for rådet om, hvilken judiciel myndighed der er kompetent efter dens nationale lovgivning.

Lithuanian

kiekviena valstybė narė tarybos generaliniam sekretoriatui praneša kompetentingą pagal jos teisę teisminę instituciją.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

den judicielle myndighed, der har udstedt den europÆiske bevissikringskendelse

Lithuanian

teisminĖ institucija, kuri iŠdavĖ eĮo

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

traditionelt har udlevering således til formål at tillade overgivelse til en udenlandsk judiciel myndighed af en udlænding, som en medlemsstat har fundet på sit område.

Lithuanian

paprastai ekstradicijos paskirtis – užsieniečio, kuris aptiktas valstybės teritorijoje, perdavimas užsienio teisminei institucijai.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

den fuldbyrdende judicielle myndighed kan afslå at fuldbyrde en europæisk arrestordre:

Lithuanian

vykdančioji teisminė institucija gali atsisakyti vykdyti europos arešto orderį:

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Danish

hvis en arrestordre er udstedt med henblik på retsforfølgning, skal den fuldbyrdende judicielle myndighed:

Lithuanian

kai arešto orderis yra išduotas siekiant patraukti asmenį baudžiamojon atsakomybėn, vykdančioji teisminė institucija turi:

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

den judicielle myndighed, der har bekrÆftet den europÆiske bevissikringskendelse (nÅr det er relevant)

Lithuanian

eĮo patvirtinanti teisminĖ institucija (jei taikytina)

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

den fuldbyrdende judicielle myndighed giver sit samtykke til overgivelsen til en anden stat i henhold til følgende regler:

Lithuanian

vykdančioji teisminė institucija sutinka su perdavimu kitai valstybei, vadovaudamasi šiomis taisyklėmis:

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

hvis der er sat kryds ved punkt d) i afsnit c, og den europæiske bevissikringskendelse er bekræftet, sættes kryds ved den type judiciel myndighed, der har bekræftet den europæiske bevissikringskendelse:

Lithuanian

jei buvo pažymėtas c skirsnio d punktas ir eĮo yra patvirtintas, pažymėkite teisminės institucijos, kuri patvirtino orderį, rūšį:

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

den fuldbyrdende judicielle myndighed underretter straks den udstedende judicielle myndighed om, hvorvidt den europæiske arrestordre vil blive fuldbyrdet.

Lithuanian

vykdančioji teisminė institucija išduodančiajai teisminei institucijai nedelsdama praneša apie sprendimą dėl veiksmų, kurių būtina imtis dėl europos arešto orderio.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

den fuldbyrdende judicielle myndighed er den judicielle myndighed i den fuldbyrdende stat, der i henhold til denne stats ret er kompetent til at fuldbyrde en arrestordre.

Lithuanian

vykdančioji teisminė institucija – vykdančiosios valstybės teisminė institucija, kuri pagal tos valstybės teisę yra kompetentinga vykdyti arešto orderį.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

b) navn, adresse, telefon- og faxnummer samt e-postadresse på den judicielle myndighed i udstedelseslandet

Lithuanian

b) išduodančiosios teisminės institucijos pavadinimas, adresas, telefono ir fakso numeriai bei elektroninio pašto adresas;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

bestemmelsen indledes faktisk med sætningsleddet: »den fuldbyrdende judicielle myndighed kan afslå at fuldbyrde en europæisk arrestordre.«

Lithuanian

Ši nuostata prasideda fraze „vykdančioji teisminė institucija gali atsisakyti vykdyti europos arešto orderį.“

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

b) navn, adresse, telefon- og faxnummer samt e-mail-adresse på den judicielle myndighed i udstedelseslandet

Lithuanian

b) išduodančiosios teisminės institucijos pavadinimas, adresas, telefono ir fakso numeriai bei elektroninio pašto adresas;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

den fuldbyrdende judicielle myndighed skal i overensstemmelse med den fuldbyrdende medlemsstats nationale lovgivning og efter anmodning fra den udstedende judicielle myndighed, eller på eget initiativ, beslaglægge og overgive genstande:

Lithuanian

išduodančiosios teisminės institucijos prašymu arba savo iniciatyva vykdančioji teisminė institucija, vadovaudamasi savo nacionaline teise, areštuoja ir perduoda turtą, kuris:

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

hvis det ikke er muligt at anvende schengen-informationssystemet, kan den udstedende judicielle myndighed anmode den internationale kriminalpolitiorganisation (interpol) om at fremsende arrestordren.

Lithuanian

jei negalima pasitelkti sis paslaugų, išduodančioji teisminė institucija gali kreiptis į tarptautinės kriminalinės policijos organizaciją (interpolą), kad ši perduotų arešto orderį.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

anmodningen om samtykke indgives til den fuldbyrdende judicielle myndighed sammen med de i artikel 11, stk. 1, omhandlede oplysninger og en oversættelse, jf. artikel 11, stk. 2.

Lithuanian

prašymas duoti sutikimą pateikiamas vykdančiajai teisminei institucijai kartu pateikiant 11 straipsnio 1 dalyje minėtą informaciją ir jos vertimą, kaip nurodyta 11 straipsnio 2 dalyje.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

det kan dog omfatte foranstaltninger, der sigter mod at tilskynde til samarbejde mellem judicielle myndigheder og retshåndhævende myndigheder.

Lithuanian

tačiau ji gali apimti veiksmus, kuriais siekiama skatinti teisminių ir teisėsaugos institucijų bendradarbiavimą.

Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,794,113,857 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK