Şunu aradınız:: judiciel myndighed (Danca - Litvanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Danish

Lithuanian

Bilgi

Danish

judiciel myndighed

Lithuanian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Danca

Litvanca

Bilgi

Danca

denne kendelse er udstedt af en kompetent judiciel myndighed.

Litvanca

Šį eĮo išdavė kompetentinga teisminė institucija.

Son Güncelleme: 2014-11-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

sæt kryds ved den type judiciel myndighed, der har udstedt kendelsen:

Litvanca

pažymėkite teisminės institucijos, kuri išdavė orderį, rūšį:

Son Güncelleme: 2014-11-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

den judicielle myndighed erklærer, at:

Litvanca

teisminė institucija įsitikinusi, kad:

Son Güncelleme: 2014-11-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

hver medlemsstat underretter generalsekretariatet for rådet om, hvilken judiciel myndighed der er kompetent efter dens nationale lovgivning.

Litvanca

kiekviena valstybė narė tarybos generaliniam sekretoriatui praneša kompetentingą pagal jos teisę teisminę instituciją.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

den judicielle myndighed, der har udstedt den europÆiske bevissikringskendelse

Litvanca

teisminĖ institucija, kuri iŠdavĖ eĮo

Son Güncelleme: 2014-11-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

traditionelt har udlevering således til formål at tillade overgivelse til en udenlandsk judiciel myndighed af en udlænding, som en medlemsstat har fundet på sit område.

Litvanca

paprastai ekstradicijos paskirtis – užsieniečio, kuris aptiktas valstybės teritorijoje, perdavimas užsienio teisminei institucijai.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

den fuldbyrdende judicielle myndighed kan afslå at fuldbyrde en europæisk arrestordre:

Litvanca

vykdančioji teisminė institucija gali atsisakyti vykdyti europos arešto orderį:

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Danca

hvis en arrestordre er udstedt med henblik på retsforfølgning, skal den fuldbyrdende judicielle myndighed:

Litvanca

kai arešto orderis yra išduotas siekiant patraukti asmenį baudžiamojon atsakomybėn, vykdančioji teisminė institucija turi:

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

den judicielle myndighed, der har bekrÆftet den europÆiske bevissikringskendelse (nÅr det er relevant)

Litvanca

eĮo patvirtinanti teisminĖ institucija (jei taikytina)

Son Güncelleme: 2014-11-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

den fuldbyrdende judicielle myndighed giver sit samtykke til overgivelsen til en anden stat i henhold til følgende regler:

Litvanca

vykdančioji teisminė institucija sutinka su perdavimu kitai valstybei, vadovaudamasi šiomis taisyklėmis:

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

hvis der er sat kryds ved punkt d) i afsnit c, og den europæiske bevissikringskendelse er bekræftet, sættes kryds ved den type judiciel myndighed, der har bekræftet den europæiske bevissikringskendelse:

Litvanca

jei buvo pažymėtas c skirsnio d punktas ir eĮo yra patvirtintas, pažymėkite teisminės institucijos, kuri patvirtino orderį, rūšį:

Son Güncelleme: 2014-11-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

den fuldbyrdende judicielle myndighed underretter straks den udstedende judicielle myndighed om, hvorvidt den europæiske arrestordre vil blive fuldbyrdet.

Litvanca

vykdančioji teisminė institucija išduodančiajai teisminei institucijai nedelsdama praneša apie sprendimą dėl veiksmų, kurių būtina imtis dėl europos arešto orderio.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

den fuldbyrdende judicielle myndighed er den judicielle myndighed i den fuldbyrdende stat, der i henhold til denne stats ret er kompetent til at fuldbyrde en arrestordre.

Litvanca

vykdančioji teisminė institucija – vykdančiosios valstybės teisminė institucija, kuri pagal tos valstybės teisę yra kompetentinga vykdyti arešto orderį.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

b) navn, adresse, telefon- og faxnummer samt e-postadresse på den judicielle myndighed i udstedelseslandet

Litvanca

b) išduodančiosios teisminės institucijos pavadinimas, adresas, telefono ir fakso numeriai bei elektroninio pašto adresas;

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

bestemmelsen indledes faktisk med sætningsleddet: »den fuldbyrdende judicielle myndighed kan afslå at fuldbyrde en europæisk arrestordre.«

Litvanca

Ši nuostata prasideda fraze „vykdančioji teisminė institucija gali atsisakyti vykdyti europos arešto orderį.“

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

b) navn, adresse, telefon- og faxnummer samt e-mail-adresse på den judicielle myndighed i udstedelseslandet

Litvanca

b) išduodančiosios teisminės institucijos pavadinimas, adresas, telefono ir fakso numeriai bei elektroninio pašto adresas;

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

den fuldbyrdende judicielle myndighed skal i overensstemmelse med den fuldbyrdende medlemsstats nationale lovgivning og efter anmodning fra den udstedende judicielle myndighed, eller på eget initiativ, beslaglægge og overgive genstande:

Litvanca

išduodančiosios teisminės institucijos prašymu arba savo iniciatyva vykdančioji teisminė institucija, vadovaudamasi savo nacionaline teise, areštuoja ir perduoda turtą, kuris:

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

hvis det ikke er muligt at anvende schengen-informationssystemet, kan den udstedende judicielle myndighed anmode den internationale kriminalpolitiorganisation (interpol) om at fremsende arrestordren.

Litvanca

jei negalima pasitelkti sis paslaugų, išduodančioji teisminė institucija gali kreiptis į tarptautinės kriminalinės policijos organizaciją (interpolą), kad ši perduotų arešto orderį.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

anmodningen om samtykke indgives til den fuldbyrdende judicielle myndighed sammen med de i artikel 11, stk. 1, omhandlede oplysninger og en oversættelse, jf. artikel 11, stk. 2.

Litvanca

prašymas duoti sutikimą pateikiamas vykdančiajai teisminei institucijai kartu pateikiant 11 straipsnio 1 dalyje minėtą informaciją ir jos vertimą, kaip nurodyta 11 straipsnio 2 dalyje.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

det kan dog omfatte foranstaltninger, der sigter mod at tilskynde til samarbejde mellem judicielle myndigheder og retshåndhævende myndigheder.

Litvanca

tačiau ji gali apimti veiksmus, kuriais siekiama skatinti teisminių ir teisėsaugos institucijų bendradarbiavimą.

Son Güncelleme: 2014-10-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
8,031,798,550 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam