From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
(sag comp/m.3975 — cargill/dfi)
(sprawa nr comp/m.3975 — cargill/dfi)
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(sag comp/m.3975 — cargill/degussa)
(sprawa comp/m.3975 – cargill/degussa)
Last Update: 2014-11-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-cargill: dyrefoder, levnedsmidler og levnedsmiddelingredienser, medicinalvarer
-przedsiębiorstwo cargill: karma dla zwierząt, żywność i składniki, farmaceutyki,
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cargill beskæftiger sig ikke med fremstilling af fraktioneret lecitin.
przedsiębiorstwo cargill nie prowadzi produkcji frakcjonowanej lecytyny.
Last Update: 2014-11-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
desuden har cargill ikke fokuseret sin markedsføringsstrategi for lecitin på markedet for genetisk modificerede produkter.
co więcej, przedsiębiorstwo cargill nie koncentruje swojej strategii marketingowej odnoszącej się do lecytyny na rynkach tej substancji zmodyfikowanej genetycznie.
Last Update: 2014-11-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-den del af pagnan, der overtages af cargill, er aktiv inden for transport ad indre vandveje.
-część pagan nabywana przez cargill zajmuje się dostarczaniem wodnych śródlądowych usług transportowych.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i modsætning til de væsentligste konkurrenter fremstiller cargill ikke selv afolieret lecitin, men får den produceret på en virksomhed i den amerikanske delstat arkansas.
w odróżnieniu od swoich głównych konkurentów, cargill nie posiada własnych zakładów produkcji odolejonej lecytyny, tylko zleca jej wytwarzanie w fabryce w arkansas, usa.
Last Update: 2014-11-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
denne beslutning er rettet til cargill incorporated, c/o cerestar, havenstraat 84, b-1800 vilvoorde.
niniejsza decyzja skierowana jest firmy cargill incorporated, c/o cerestar, havenstraat 84, b-1800 vilvoorde.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
(42) virksomhederne bunge deutschland gmbh og cargill leverer planteolie til muw og nuw. sbe er kunde hos nuw, muw, mbe og nbe.
(42) przedsiębiorstwa bunge deutschland gmbh i cargill dostarczają olej roślinny do muw i nuw. sbe jest klientem nuw, muw, mbe i nbe.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
indsigelserne og bemærkningerne blev drøftet med medlemsstaterne på mødet i den stående komité den 14. februar 2005 i forbindelse med den første ansøgning om tilladelse til markedsføring i fællesskabet af isomaltulose, som var indgivet af cargill.
te sprzeciwy/komentarze były przedmiotem dyskusji państw członkowskich podczas posiedzenia stałego komitetu, które odbyło się w dniu 14 lutego 2005 r., w związku z pierwszym wnioskiem o wprowadzenie izomaltulozy na rynek wspólnoty złożonym przez firmę cargill.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-cargill er en international virksomhed, der er aktiv inden for en række områder, bl.a. salg og forarbejdning af råvarer samt salg af levnedsmiddelingredienser, der ikke er mærkevarer
-cargill jest międzynarodową korporacją zajmującą się handlem, przetwórstwem i dystrybucją produktów rolnych, spożywczych, przemysłowych oraz marketingiem niemarkowych półproduktów spożywczych,
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(1) cargill incorporated indgav den 30. oktober 2003 via cerestar en ansøgning til de kompetente myndigheder i det forenede kongerige om tilladelse til at markedsføre isomaltulose som et nyt levnedsmiddel eller en ny levnedsmiddelingrediens.
(1) w dniu 30 października 2003 r. firma cargill incorporated, działając za pośrednictwem firmy cerestar, skierowała wniosek do właściwych władz zjednoczonego królestwa o wprowadzenie na rynek izomaltulozy jako nowej żywności lub nowego składnika żywności.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
ved den planlagte transaktion erhverver cargill kontrol over hele dfi som omhandlet i artikel 3, stk. 1, litra b), og artikel 1, stk. 3, i fusionsforordningen.
planowana transakcja polega na przejęciu przez przedsiębiorstwo cargill całkowitej kontroli nad przedsiębiorstwem dfi w rozumieniu art. 3 ust. 1 lit. b) i art. 1 ust. 3 rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw.
Last Update: 2014-11-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(4) inden for det i artikel 6, stk. 4, i forordning (ef) nr. 258/97 fastsatte tidsrum på 60 dage blev der fremsat begrundede indsigelser mod markedsføring af produktet i henhold til denne bestemmelse. indsigelserne og bemærkningerne blev drøftet med medlemsstaterne på mødet i den stående komité den 14. februar 2005 i forbindelse med den første ansøgning om tilladelse til markedsføring i fællesskabet af isomaltulose, som var indgivet af cargill.
(4) przed upływem okresu 60 dni, określonego w art. 6 ust. 4 rozporządzenia (we) nr 258/97, zgłoszone zostały uzasadnione sprzeciwy wobec wprowadzania na rynek danego produktu zgodnie z przepisami wspomnianego artykułu. te sprzeciwy/komentarze były przedmiotem dyskusji państw członkowskich podczas posiedzenia stałego komitetu, które odbyło się w dniu 14 lutego 2005 r., w związku z pierwszym wnioskiem o wprowadzenie izomaltulozy na rynek wspólnoty złożonym przez firmę cargill.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: