Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ravi cystagon’ iga kestab vastavalt teie arsti ettekirjutustele.
det er vigtigt at tage doseringen så tæt på hver 6. time så muligt.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
sõiduki kütusemahutid peavad vastama allpool nimetatud ettekirjutustele:
brændstoftankene til forsyning af køretøjets motor skal opfylde følgende bestemmelser:
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 2
Quality:
seepärast tuleb ravimit manustada iga päev vastavalt arsti ettekirjutustele.
for at få kontrol over din astma skal du tage seretide hver dag som anvist af din læge.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
võtke lansoprazol abz’ i alati täpselt vastavalt teie arsti ettekirjutustele.
tag altid lansoprazol abz nøjagtigt som din læge har givet dig besked på.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
volinik lubab kaasajastada suhkrurežiimi vastavalt maailma kaubandusorganisatsiooni (wto) ettekirjutustele
kommissæren lover at modernisere sukkerordning efter wto-kendelse
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
võtke lansoprazol- ct’ i alati täpselt vastavalt teie arsti ettekirjutustele.
tag altid lansoprazol- ct nøjagtigt som din læge har givet dig besked på.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
• väga tähtis on kõiki hiv ravimeid võtta vastavalt ettekirjutustele ja õigel kellaajal.
hold ikke op med at tage det: • det er vigtigt, at tage al deres hiv- medicin som foreskrevet og på det rigtige tidspunkt på dagen.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
selle järgi allub piirialatöötaja põhimõtteliselt selle riigi ettekirjutustele ja määrustele, milles ta töötab.
i henhold til disse forordninger er grænsearbejdere i princippet underlagt de love og administrative forskrifter, der gælder i det land, som de arbejder i.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
piisavaks astma kontrolliks ning kok sümptomite raviks on väga tähtis seda ravimit manustada iga päev vastavalt arsti ettekirjutustele.
for at få kontrol over din astma og for at behandle symptomer på kol, skal du tage seretide hver dag som anvist af din læge.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
otsustada, et tehtud muudatused ei oma märkimisväärset kahjulikku mõju ning igal juhul vastab sõiduk ettekirjutustele;
anse, at det er usandsynligt, at den udførte ændring vil have en væsentlig ugunstig virkning og, at køretøjet i enhver henseende stadig opfylder kravene, eller
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
seadmed haagise kinnitamiseks peavad vastama eeskirja nr 55 tehnilistele ettekirjutustele, arvestades selles tehtud muudatusi ja vastavalt määratud rakendamiskuupäevadele.
tilkoblingsanordninger til påhængskøretøjer skal opfylde de tekniske bestemmelser i regulativ nr. 55, som ændret, i overensstemmelse med de ikrafttrædelsedatoer, der er fastlagt deri.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
paigaldusele, mida on katsetanud ja mille on kinnitanud volitatud klassifikatsiooniühing ning mis vastab vähemalt eespool esitatud ettekirjutustele, võib loa anda ilma edasiste katseteta.
en installation, der er afprøvet og certificeret af et godkendt klassifikationsselskab, og som mindst opfylder de ovenfor angivne kriterier, kan godkendes uden yderligere afprøvning.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
märgistus : kinnitust, et ekstra neitsioliiiviõli vastab reguleeriva asutuse poolt kehtestatud ettekirjutustele, kontrollitakse toote pakendile kinnitatud lisaetiketi abil.
mærkning : jomfruolie ekstra, som opfylder de krav, der er fastsat af consejo regulador, forsynes med kontroletiket på emballagen.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
artiklis 5 osutatud liikmesriigi majandusvööndisse või samaväärsesse vööndisse siseneva laeva käitaja, agent või kapten teavitab selle liikmesriigi ametivõime finantstagatise tunnistuse olemasolust laeva pardal vastavalt iii lisa ettekirjutustele.
operatøren, agenten eller føreren af et skib, som sejler ind i en medlemsstats eksklusive økonomiske zone eller en tilsvarende zone i de i artikel 5 omhandlede tilfælde, meddeler myndighederne i den pågældende medlemsstat, at certifikatet for finansiel garanti forefindes om bord i overensstemmelse med bilag iii.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
seadmed haagise kinnitamiseks peavad vastama eeskirja nr 55 tehnilistele ettekirjutustele, arvestades selles tehtud muudatusi ja vastavalt määratud rakendamiskuupäevadele.
tilkoblingsanordninger til påhængskøretøjer skal opfylde de tekniske bestemmelser i regulativ nr. 55, som ændret, i overensstemmelse med de ikrafttrædelsedatoer, der er fastlagt deri.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
kõik liikmesriigid võtavad vajalikud meetmed selleks, et kõik kolmandate riikide lipu all sõitvate laevade omanikud sõlmiksid vastavalt esimese lõigu ettekirjutustele finantstagatise hetkel, mil laev siseneb liikmesriigi ainuõiguslikku majandusvööndisse või võrdväärsesse vööndisse.
hver medlemsstat træffer de nødvendige foranstaltninger med henblik på at sikre, at enhver reder af et skib, der fører et tredjelands flag, i overensstemmelse med stk. 1 stiller en finansiel garanti, så snart det pågældende skib sejler ind i dens eksklusive økonomiske zone eller en tilsvarende zone.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
20. pädev asutus – üksus, nt tehniline teenistus või muu olemasolev asutus, mille liikmesriik nimetab tootja eelhindajaks ja vastavustunnistuse väljastajaks vastavalt käesoleva direktiivi ettekirjutustele.
20) "kompetent organ": en instans som f.eks. en teknisk tjeneste eller et andet eksisterende organ, som en medlemsstat har udpeget til at foretage en foreløbig vurdering af fabrikanten og udstede et overensstemmelsescertifikat i overensstemmelse med bestemmelserne i dette direktiv.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
seadmed peavad vastama plahvatusohtlike ainete rühma iic ja temperatuuriklassi t6 puhul rakendatavatele ettekirjutustele. siiski ei tohi püsielektriseadmetel, mis paiknevad keskkonnas, kus asuva mitteelektrilise aine tekitatud temperatuur ületab temperatuuri t6 lubatud piirid, olla väiksem temperatuuriklass kui t4.
permanent strømforsynede installationer anbragt i omgivelser, hvor temperaturen som følge af ikke-elektriske installationer i samme omgivelser overstiger grænsen for temperaturklasse t6, skal dog mindst være klassificeret som temperaturklasse t4.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
sõidukid, mille puhul kehtivad adr-marginaali 10221 ettekirjutused peavad vastama kõikidele eeskirja nr 13 järgselt kohaldatavaile ettekirjutustele, sealhulgas ettekirjutused 5. lisast, arvestades selles tehtud muudatusi ja vastavalt määratud rakendamiskuupäevadele.
køretøjer, der er underlagt bestemmelserne i randnummer 10221 i adr, skal overholde alle de gældende bestemmelser i regulativ nr. 13, herunder også bestemmelserne i bilag 5, som ændret, i overensstemmelse med de ikrafttrædelsedatoer, der er fastlagt deri.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality: