Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
see you (vi ses)
see you! (até à vista!)
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
see you too (samme her)
'see you too'! (até à vista, para ti também)
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
see you later (vi ses senere)
'see you later'! (até mais tarde!)
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
do you want to delete the selected files?
você quer apagar os arquivos selecionados?
Last Update: 2009-12-14
Usage Frequency: 1
Quality:
do you want to abort the process of wiping?
você deseja abortar o processo de limpeza?
Last Update: 2009-12-14
Usage Frequency: 1
Quality:
it enables us to see things from many different perspectives .
it enables us to see things from many different perspectives .
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
we will want to know why you think you are the right person for the position and how your experience makes you suitable .
we will want to know why you think you are the right person for the position and how your experience makes you suitable .
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
vi skal have en indflydelsesrig tilstedeværelse på dette område. we want to be players, not only payers.
seria conveniente usufruir de uma presença influente nesta parte do mundo. we want to be players, not payers.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
do you want to be prompted about whether you want to resume the currently scheduled processes of encryption of non-system partitions/volumes?
deseja ser lembrado sobre se você quer continuar os processos agendados atualmente de criptografia de partições/volumes sem sistema?
Last Update: 2009-12-14
Usage Frequency: 1
Quality:
to successfully install/uninstall truecrypt, you must have administrator privileges. do you want to continue?
para instalar/desinstalar o truecrypt com sucesso, você deve ter privilégios de administrador. deseja continuar?
Last Update: 2009-12-14
Usage Frequency: 1
Quality:
hvem starter? ask player which color he wants to play
quem começa? ask player which color he wants to play
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
if you want to sublet an apartment ( i.e. rent an apartment from another tenant , not from the landlord directly ) then you need to request prior approval from the ecb .
if you want to sublet an apartment ( i.e. rent an apartment from another tenant , not from the landlord directly ) then you need to request prior approval from the ecb .
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
you have scheduled the process of encryption of a partition/volume. the process has not been completed yet.do you want to resume the process now?
você agendou o processo de criptografia de uma partição/volume. o processo não foi concluído ainda.você gostaria de retomar o processo agora?
Last Update: 2009-12-14
Usage Frequency: 1
Quality:
min sidste sætning behøver ikke at blive oversat af tolke kabinerne: why do we only support agriculture and don 't want to do anythingfor culture?
a minha última frase não precisa de ser traduzida pelos senhores intérpretes: why do we only support agriculture and don't want to do anythingfor culture?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
do you want to configure windows to create paging files only on the windows partition now?note that if you click 'yes', the computer will be restarted. then start truecrypt and try creating the hidden os again.
deseja configurar o windows para criar arquivos de paginação na partição do windows agora?note que se você selecionar 'sim', o computador será reiniciado. depois disso, inicie o truecrypt e tente criar o so oculto novamente.
Last Update: 2009-12-14
Usage Frequency: 1
Quality:
a critical error has occurred and truecrypt must be terminated. if this is caused by a bug in truecrypt, we would like to fix it. to help us, you can send us an automatically generated error report containing the following items:- program version- operating system version- type of cpu- truecrypt component name- checksum of truecrypt executable- symbolic name of dialog window- error category- error address- truecrypt call stackif you select 'yes', the following url (which contains the entire error report) will be opened in your default internet browser.%hsdo you want to send us the above error report?
um erro crítico ocorreu e o truecrypt deve ser encerrado. se isto for causado por um bug no truecrypt, gostaríamos de corrigí-lo. para nos ajudar, você pode nos enviar um relatório de erro gerado automaticamente contendo os seguintes itens:- versão do programa- versão do sistema operacional- tipo de cpu- nome do componente truecrypt- checksum do executável do truecrypt- nome simbólico da janela- categoria do erro- endereço do erro- chamada de pilha do truecryptse você selecionar 'sim', a seguinte url (que contém todo o relatório de erro) será aberta no seu navegador de internet padrão.%hsvocê deseja nos enviar o relatório de erro acima?
Last Update: 2009-12-14
Usage Frequency: 1
Quality: