From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
"mester, hvilket er det store bud i loven?"
ke'knomake'n, tini ci ie'i kci kie'kwe'wun shi tpakwnuke'wunuk.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
thi dette er mit blod, pagtens, hvilket udgydes for mange til syndernes forladelse.
oti ie'i nmiskwim oshkawawitmake'wnuk we'csikwe'pnukate'k mce'sh e'wi we'pnukate'nuk ome'iashuwe'psiwnawan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
hvilket de også gjorde, og de sendte det til de Ældste ved barnabas og saulus's hånd.
iw katotmowat, ipi okinitaawan ni nakane'ntakwsincin, pe'ne'pe's, ipi san, onicinuk.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
eller hvilket menneske er der iblandt eder, som, når hans søn beder ham om brød, vil give ham en sten?
we'nici onini kinwa kishpin, natakot okwisun pkwe'shkin? okuminan ni sin?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i dårer og blinde! hvilket er da størst? gaven eller alteret, som helliger gaven?
kukie'patsim, ipi kukie'pikwam, we'kwni ci wusimi e'pite'ntakwuk, ipatakwe'k, tanake' i e'tshi pitakwe'k, te'pe'ntuk i pitakwe'wun.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
og de stillede dem midt iblandt sig og spurgte: "af hvad magt eller i hvilket navn have i gjort dette?"
iwci na‘wiukwan kacipitupawat okinatowawan. we'kwnici kshke'osuwun tanaki we'ni otinoswunuk oti kaocitotme'k.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
efter at han nu ved guds højre hånd er ophøjet og af faderen har fået den helligånds forjættelse, har han udgydt denne, hvilket i både se og høre.
iw ie'i ote'pniwnanuk kshe'mine'ton kapsukwitnukot ipi kaminkoni osin kawawitmakot ni panakwsincin cipamin kanitawe't iw nkom waptume'k ipi nwatme'k.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
"se, jomfruen skal blive frugtsommelig og føde en søn, og man skal kalde hans navn immanuel", hvilket er udlagt: gud med os.
pini! she'shksi kincuko ku'okwisici oti okishinkanawan ime'niun; i ie'i kshmine'to kuwice'okonan e'kitok.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"himmelen er min trone, og jorden mine fødders skammel, hvad hus ville i bygge mig? siger herren, eller hvilket er min hviles sted?
spumuk si i; ntuptie'pwun, ipi ki ntupsit e'pwun, tinici e'shnakwuk wikwam ke'oshitwin? kitwak kshe'mine'to tanake' tinipi tatshi nwashmoian?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"jeg agter mig selv lykkelig, fordi jeg i dag skal forsvare mig for dig angående alle de ting, for hvilke jeg anklages af jøderne, kong agrippa!
we'we'ni nte'ne'ntan nia‘w kci okuma e'knipe', osam e'wi kikitotmatsoian oti e'kishkiwuk, e'nasmupiin, e'witshitman cake'ko we'c mcitshumwat ki cwiuk.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting