Results for glans translation from Danish to Tagalog

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Danish

Tagalog

Info

Danish

glans

Tagalog

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Danish

Tagalog

Info

Danish

sol og måne sortner, og stjernerne mister deres glans.

Tagalog

nguni't ang juda'y tatahan magpakailan man, at ang jerusalem ay sa sali't saling lahi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

fattigmand og blodsuger mødes, herren giver begges Øjne glans.

Tagalog

ang dukha at ang mamimighati ay nagsasalubong; pinapagniningas ng panginoon ang mga mata nila kapuwa.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

smyk dig med højhed og storhed, klæd dig i glans og herlighed!

Tagalog

minsan ay nagsalita ako, at hindi ako sasagot: oo, makalawa, nguni't hindi ako magpapatuloy.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

med guds herlighed. dens glans var som den kostbareste sten, som krystalklar jaspissten.

Tagalog

na may kaluwalhatian ng dios: ang kaniyang ilaw ay katulad ng isang totoong mahalagang bato, na gaya ng batong jaspe, na malinaw na gaya ng salamin:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

de taler om din højheds herlige glans, jeg vil synge om dine undere;

Tagalog

sa maluwalhating kamahalan ng iyong karangalan, at sa iyong mga kagilagilalas na mga gawa, magbubulay ako.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

mit hjerte banker, min kraft har svigtet, selv mit Øje har mistet sin glans.

Tagalog

ang mga mangliligaw at mga kaibigan ko ay nangatayong malayo sa aking paghihirap; at ang aking mga kamaganak ay nakalayo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

herrens forskrifter er rette, glæder hjertet, herrens bud er purt, giver Øjet glans,

Tagalog

ang takot sa panginoon ay malinis, na nananatili magpakailan man: ang mga kahatulan ng panginoon ay katotohanan, at lubos na matuwid.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

under ham er glans som ild, fra hans side udgår stråler; der er hans vælde i skjul.

Tagalog

at ang kaniyang ningning ay parang liwanag; siya'y may mga sinag na nagbubuhat sa kaniyang kamay; at doo'y nakukubli ang kaniyang kapangyarihan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

og han udfoldede sin kongelige herligheds rigdom og sin magts glans og pragt for dem i mange dage, 180 dage.

Tagalog

nang kaniyang ipakita ang mga kayamanan ng kaniyang maluwalhating kaharian at ang karangalan ng kaniyang marilag na kamahalan na malaong araw, na isang daan at walong pung araw.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

foran dem skælver jorden, himlen bæver; sol og måne sortner, stjernerne mister deres glans.

Tagalog

ang lupa ay nayayanig sa harap nila; ang langit ay nanginginig; ang araw at ang buwan ay nagdidilim at itinitigil ng mga bituin ang kanilang kislap:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

de forstandige skal stråle som himmelhvælvingens glans, og de, der førte de mange til retfærdighed, skal lyse som stjerner evigt og altid.

Tagalog

at silang pantas ay sisilang na parang ningning ng langit; at silang mangagbabalik ng marami sa katuwiran ay parang mga bituin magpakailan man.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

een er solens glans og en anden månens glans og en anden stjernernes glans; thi den ene stjerne er forskellig fra den anden i glans.

Tagalog

iba ang kaluwalhatian ng araw, at iba ang kaluwalhatian ng buwan, at iba ang kaluwalhatian ng mga bituin; sapagka't ang isang bituin ay naiiba sa ibang bituin sa kaluwalhatian.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

dersom da hele dit legeme et lyst, så at ingen del deraf er mørk, vil det være helt lyst, som når lyset bestråler dig med sin glans."

Tagalog

kaya nga, kung ang buong katawan mo ay puspos ng liwanag, na walang anomang bahaging madilim, ito'y lubos na mapupuspos ng liwanag, na gaya ng pagliliwanag sa iyo ng ilawang may liwanag na maningning.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Danish

så jeg undervejs midt på dagen, o konge! et lys fra himmelen, som overgik solens glans, omstråle mig og dem, som rejste med mig.

Tagalog

nang katanghalian, oh hari, ay nakita ko sa daan ang isang ilaw na mula sa langit, na lalong maningning kay sa araw, at lumiwanag sa palibot ko at sa mga nagsisipaglakbay na kasama ko.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

dit hjerte hovmodede sig over din skønhed, du satte din visdom til på grund af din glans. jeg, slængte dig til jorden og overgav dig til konger, at de skulde nyde skuet af dig.

Tagalog

ang iyong puso ay nagmataas dahil sa iyong kagandahan; iyong ipinahamak ang iyong karunungan dahil sa iyong kaningningan: aking inihagis ka sa lupa; aking inilagay ka sa harap ng mga hari, upang kanilang masdan ka.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

du så, o konge, for dig en vældig billedstøtte; denne billedstøtte var stor og dens glans overmåde stærk; den stod foran dig, og dens udseende var forfærdeligt.

Tagalog

ikaw, oh hari, nakakita, at narito, ang isang malaking larawan. ang larawang ito na makapangyarihan, at ang kaniyang kakinangan ay mainam, ay tumayo sa harap mo; at ang anyo niyao'y kakilakilabot.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

han, som - efterdi han er hans herligheds glans og hans væsens udtrykte billede og bærer alle ting med sin krafts ord - efter at have gjort renselse fra synderne har sat sig ved majestætens højre hånd i det høje,

Tagalog

palibhasa'y siyang sinag ng kaniyang kaluwalhatian, at tunay na larawan ng kaniyang pagka-dios, at umaalalay ng lahat ng mga bagay sa pamamagitan ng salita ng kaniyang kapangyarihan, nang kaniyang magawa na ang paglilinis ng mga kasalanan, ay lumuklok sa kanan ng karangalan sa kaitaasan;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

i samme stund fik jeg min forstand igen; jeg fik også min herlighed og glans igen, mit rige til Ære; mine rådsherrer og stormænd søgte mig, jeg blev genindsat i mit rige, og endnu større magt blev mig givet.

Tagalog

sa oras ding yaon ay nanumbalik sa akin ang aking unawa; at sa ikaluluwalhati ng aking kaharian, ay nanumbalik sa akin ang aking kamahalan at kakinangan; at hinanap ako ng aking mga kasangguni at mga mahal na tao; at ako'y natatag sa aking kaharian, at marilag na kadakilaan ay nadagdag sa akin.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,750,458,569 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK