Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
wij zijn bijna hetzelfde.
a mi smo praktično ista osoba.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
een paar woorden.
naravno. samo nekoliko reči.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
een paar woorden?
nekoliko riječi?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
de woorden zijn teveel hetzelfde.
rijeci su preslicne.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
de foto's zijn bijna hetzelfde.
slike su skoro iste.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
bijna hetzelfde patroon.
skoro u isto mjesto.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
die profielbeschrijvers zijn bijna hetzelfde als psychiaters.
ovi profileri stepenicu su ispod vidovnjaka.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
da's bijna hetzelfde, nee?
otprilike je isto, zar ne?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- we zijn bijna...
lzlažeš se opasnosti.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
we zijn bijna daar.
skoro smo tamo.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
we zijn bijna daar!
uskoro stižemo!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
die zijn bijna identiek.
-skoro su pa isti.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
we zijn bijna buiten!
skoro smo izasli!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- het zijn bijna divageesten.
-veoma izbirljivi. duhovi dive.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- we zijn bijna klaar!
-jos samo malo!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- het zijn bijna albino's.
-one su skoro albino.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ze zijn bijna klaar voor u, nog een paar minuten.
još malo, za par minuta bit će spreman, gospođice robertson.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: