From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
betalingstermijn
platební lhůta
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 4
Quality:
overschrijding betalingstermijn.
nedodržení lhůt splatnosti.
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
betalingstermijn niet nageleefd
nedodržení platebních lhůt
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 3
Quality:
uitzondering op de betalingstermijn
odchylky od lhůt pro plateb
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
overschrijding betalingstermijn: gerichte correctie.
opoždění plateb: přesná oprava.
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
daarom moet die betalingstermijn met enkele maanden worden verlengd.
je tedy na místě prodloužit dobu splatnosti o několik měsíců.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
2. "betalingsachterstand": overschrijding van de contractuele of wettelijke betalingstermijn;
2. "opožděnou platbou" překročení smluvní nebo zákonné platební lhůty;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
de uitslagkosten voor na de betalingstermijn afgehaalde rijst zijn voor rekening van de inschrijver .
náklady na vyskladnění rýže odebrané po lhůtě pro platbu převezme vybraný účastník.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
de uiterste betalingstermijn voor hoofdsom en rente is volgens het betalingsschema 31 december 2005.
datum konečné splátky kapitálu a úroku je podle harmonogramu plateb 31. prosinec 2005.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
als een volledig nieuw verslag moet worden ingediend, begint de betalingstermijn weer te lopen vanaf nul.
je-li nutno předložit zcela novou zprávu, lhůta začíná běžet od počátku.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de rest van de betalingstermijn begint te lopen op de datum waarop het correct opgestelde verzoek om betaling is ingeschreven.
přerušená lhůta pro platbu běží dále ode dne, ke kterému byla řádně vyhotovená žádost o platbu poprvé zaznamenána.
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
in elk van de volgende naar behoren gemotiveerde gevallen kan de managementautoriteit de in lid 1 bedoelde betalingstermijn opschorten wanneer:
platební lhůta uvedená v odstavci 1 může být řídicím orgánem přerušena v jednom z těchto řádně odůvodněných případů:
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
correctie — toepassing van verordening (eg) nr. 1258/1999 — betalingstermijn niet in acht genomen
oprava – provádění nařízení (es) č. 1258/99 – nedodržení konečných platebních termínů
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 3
Quality:
uitgaven die worden gedaan in de derde maand na die waarin de betalingstermijn is verstreken, worden met 45 % verlaagd;
u výdajů uhrazených v třetím měsíci následujícím po měsíci, v němž uplynula platební lhůta, je výdaj snížen o 45 %,
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
10297687,75– oepassing van verordening (eg) nr. 1258/1999 — betalingstermijn niet in acht genomen
10297687,75– ádění nařízení (es) č. 1258/99 – nedodržení konečných platebních termínů
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 6
Quality:
use antidumpingwetgeving (4031) betalingstermijn (4026) a nt i d u m p in g voor s c h r i f ten bij kant o o r
usespolečný podnik (4011)kalkulace (4026) f a k tu r o vání k a n c e l á r ské síly
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
indien de portugese autoriteiten zich niet aan de in artikel 3, onder a), gestelde betalingstermijn houden, worden de subsidiabele bedragen gekort met:
nedodržení platební lhůty uvedené v čl. 3 písm. a) portugalskými orgány vede ke snížení způsobilých částek podle pravidel uvedených dále:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
inachtneming van de betalingstermijnen
dodržování platebních lhůt
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 4
Quality: