Results for dit hoeft niet de overhand te nemen translation from Dutch to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Dutch

English

Info

Dutch

dit hoeft niet de overhand te nemen

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

English

Info

Dutch

dit hoeft niet te gebeuren.

English

this does not have to happen.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

dit hoeft niet.

English

this need not be.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

dit hoeft niet in de richtlijn te worden opgenomen.

English

it is not necessary to include it in the directive.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

maar dit hoeft niet de normale gang van zaken te zijn.

English

but these need not be the usual state of affairs.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

dit hoeft echter niet de meest efficiënte werkwijze te zijn.

English

however, this may not be the most efficient way forward.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

dit hoeft niet noodzakelijkerwijs meer dan één test te zijn.

English

this shall not necessarily require more than one test.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

dit hoeft niet altijd tot een wijziging van de productclassificatie te leiden.

English

this does not necessarily involve a change in the product classification.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 4
Quality:

Dutch

dit hoeft niet tot starheid en eenvormigheid te leiden.

English

this need not mean rigidity and uniformity.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Dutch

dit hoeft niet op het moment van typegoedkeuring te gebeuren.

English

this may be carried-out other than at the time of type approval.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

de partner hoeft niet de andere partner “te bekeren.”

English

one partner does not have to "evangelize" the other partner.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Dutch

dit hoeft niet het venster te zijn dat bovenop alle andere vensters ligt.

English

this may not necessarily be the window that is on top of all the other windows.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

dit hoeft niet te beteken dat beide staven in tegengestelde richting bewegen.

English

it doesn’t necessarily have to mean that both crosses move in opposite direction.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

commerciële belangen zouden op dit levensbelangrijke gebied niet de overhand mogen krijgen.

English

commercial concerns should not be allowed to dominate this vital area totally.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Dutch

je hoeft niet echt nodig om te verblijven in een luxe hotel om deel te nemen van de genezing behandelingen.

English

you don't actually need to stay in a fancy hotel to partake of the healing treatments.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

dit hoeft niet zo te zijn, maar stabiliteit op dit vlak kan zeker niet verwacht worden.

English

this does not necessarily need to happen, although price stability cannot be expected either.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

traditioneel was overdimensionering van de balk onvermijdelijk. maar dit hoeft niet meer.

English

traditionally, overdimensioning of the beam was unavoidable, but this is no longer necessary.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

bij latere analyse bleek dat dit schaakje niet de enige manier is om de overhand te krijgen in het naderende toreneindspel.

English

but as i noticed later when analysing this position, this check is not the only way to dominate in the arising rook endgame.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

hij hoeft niet zijn toevlucht te nemen tot slechtere grond en de achtereenvolgens in dezelfde akker gestoken kapitaalbedragen blijven even productief.

English

he has no need, therefore, to resort to inferior soils, and instalments of capital applied successively to the same soil remain equally productive.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

de commissie staat al voor genoeg moeilijke taken en hoeft niet ook nog eens de verantwoordelijkheid van de nationale politie en de nationale ordediensten op haar schouders te nemen.

English

the commission has got enough serious work to do without having to try to take over the responsibility of national police and national enforcing bodies.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Dutch

deze vileine daden stelden de cabal in staat wederom de overhand te krijgen.

English

these vile acts permitted the cabal to regain the upper hand.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,774,393,001 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK