From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
op dit ogenblik kan ik echter niet zeggen of de klacht al dan niet gegrond is.
sin embargo, tal como está ahora la situación, no puedo decir si hay o no base.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
niet gegrond zijn.
not being grounded.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
maar deze tegenwerping is niet gegrond.
but this objection is unfounded.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
uit allerlei tekenen en gegronde klachten blijkt echter dat china zich niet volledig houdt aan zijn verplichtingen uit hoofde van de overeenkomst inzake toetreding tot de wto.
however, there are indications and substantiated accusations that china is not fully honouring its obligations under its wto accession agreement.
er worden algemene criteria aangegeven om uit te maken of een verzoek om internationale bescherming al dan niet gegrond is.
it outlines general rules on establishing how to determine whether a claim for international protection is well founded or not.
in een democratie is het onaanvaardbaar dat het hof beslist of het verzet van de nationale parlementen tegen een voorstel van de commissie al dan niet gegrond is.
in a democracy, it is unacceptable for the court of justice to decide whether opposition by the national parliaments to a proposal by the commission is valid.
als ik naar de discussies in de commissie economische en monetaire zaken luister, is niet duidelijk of deze zorgen al dan niet gegrond zijn.
listening to discussions in the economic and monetary affairs committee, it is not clear if these concerns are grounded or not.
het argument dat de aanvrager banden had met een bij het oorspronkelijke onderzoek betrokken producent/exporteur, was derhalve niet gegrond.
accordingly, the argument that the applicant was related to an exporting producer involved in the original investigation was considered to be unfounded.
vandaar mijn onthouding en de hoop dat deze vrees niet gegrond zal zijn en dat in elk geval de waakzaamheid van het toekomstige parlement en het engagement van dat parlement voor een sociaal europa, deze vrees zinledig zullen maken.
that is why i am abstaining. i hope that my fears will not be justified and, in any event, that the vigilance of the next parliament and its commitment to a social europe will ensure that they are unfounded.
het verband für schiffbau und meerestechnik (duitse federatie voor scheepsbouw en maritieme techniek; hierna „de duitse federatie” genoemd) merkt op dat de bezwaren van de commissie betreffende mogelijke capaciteitsvergroting niet gegrond kunnen worden op de kaderregeling inzake staatssteun aan de scheepsbouw.
the german shipbuilding and ocean industries association (the association) observes that the commission’s concern about a potential increase in capacity cannot follow from the framework on state aid to shipbuilding.
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.