Results for rondschudapparaat translation from Dutch to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

English

Info

Dutch

rondschudapparaat

English

orbital shaker

Last Update: 2019-05-31
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

rondschudapparaat in een omgeving met temperatuurregeling;

English

orbital shaker in a temperature-controlled environment;

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

incubeer gedurende één uur bij 37 °c op een rondschudapparaat.

English

incubate for one hour at 37 °c on an orbital shaker.

Last Update: 2019-05-31
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

incubeer bij 37 °c gedurende 60 minuten op een rondschudapparaat.

English

incubate at 37 °c for 60 minutes on an orbital shaker.

Last Update: 2019-05-31
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

incubeer gedurende 60 minuten bij 37 °c op een rondschudapparaat.

English

incubate at 37 °c for 60 minutes on an orbital shaker.

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

de plaatjes worden bij 37 °c gedurende één uur geúncubeerd op een rondschudapparaat .

English

the plates are incubated at 37 °c for one hour on a rotary shaker.

Last Update: 2019-05-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

5. incubeer bij 37 °c gedurende 60 minuten op een rondschudapparaat, spoel vervolgens driemaal met pbs en dep de plaatjes droog.

English

5. incubate at 37 °c for 60 minutes on an orbital shaker.

Last Update: 2019-05-31
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

vervolgens wordt 50 µl van de serum/antigeenmengsels overgebracht van de dragerplaatjes naar de met konijnenserum gecoate elisa-plaatjes en bij 37 °c gedurende één uur geïncubeerd op een rondschudapparaat.

English

fifty microlitres of serum/antigen mixtures are then transferred from the carrier plates to the rabbit-serum-coated elisa plates and incubated at 37 °c for one hour on a rotary shaker.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

4 .vervolgens wordt 50 ìl van de serum/antigeenmengsels overgebracht van de dragerplaatjes naar de met konijneserum gecoate elisa-plaatjes en bij 37 °c gedurende één uur geúncubeerd op een rondschudapparaat .

English

4.fifty microlitres of serum/antigen mixtures are then transferred from the carrier plates to the rabbit-serum-coated elisa plates and incubated at 37 °c for one hour on a rotary shaker.

Last Update: 2019-05-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

de gesloten flessen worden op een rondschudapparaat geplaatst (punt 15, onder d)), met een schudsnelheid die voldoende is om de inhoud van de flessen goed te mengen en gesuspendeerd te houden (bv. 150 tot 200 tpm), en worden vervolgens in het donker geïncubeerd bij een temperatuur van 20 °c, die niet meer mag afwijken dan ± 1 °c.

English

the sealed bottles are placed on a rotary shaker (paragraph 15d), with a shaking rate sufficient to keep the bottle contents well mixed and in suspension (e.g. 150 to 200 rpm), and incubated in the dark at 20 °c, to be kept within ± 1 °c.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,764,629,041 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK