Results for unfortunately translation from Dutch to English

Dutch

Translate

unfortunately

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

English

Info

Dutch

unfortunately, not.

English

unfortunately, not.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

yes, that is unfortunately true.

English

yes, that is unfortunately true.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

unfortunately, the answer is no.

English

unfortunately, the answer is no.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

unfortunately i'm a bit confused.

English

unfortunately i'm a bit confused.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

unfortunately this soap it's not for me.

English

unfortunately this soap it's not for me.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

unfortunately it will not work on all systems.

English

unfortunately it will not work on all systems.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

unfortunately i don't have any information on this.

English

unfortunately i don't have any information on this.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

unfortunately, in the page you will not find any of these:

English

unfortunately, in the page you will not find any of these:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

unfortunately, i do not have the answers to all your questions.

English

unfortunately, i do not have the answers to all your questions.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

unfortunately , there are few facilities for small children in frankfurt .

English

unfortunately , there are few facilities for small children in frankfurt .

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

unfortunately it will not be added in the announced release in april 2009.

English

unfortunately it will not be added in the announced release in april 2009.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

unfortunately, there does not seem to be a change of heart in hamas.

English

unfortunately, there does not seem to be a change of heart in hamas.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

unfortunately, no data transmission over the internet can be guaranteed to be 100% secure.

English

unfortunately, no data transmission over the internet can be guaranteed to be 100% secure.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

"unfortunately i have to inform you that i will not resume flight operations at the moment.

English

"unfortunately i have to inform you that i will not resume flight operations at the moment.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Dutch

unfortunately, the fact that the corn is dying all over america is not just a problem for the united states.

English

unfortunately, the fact that the corn is dying all over america is not just a problem for the united states.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

thank you for your remark. unfortunately we haven't plans to implement such functionality, sorry.

English

thank you for your remark.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

a selection from uhibbuki aw la uhibbuki, translation by ben bennani* sareer el-ghariba (bed of a stranger), 1998* then palestine, 1999 (with larry towell, photographer, and rene backmann)* jidariyya (mural), 2000* the adam of two edens: selected poems, 2001* halat hissar (state of siege), 2002* la ta'tazer 'amma fa'alt (don't apologize for what you did), 2003* unfortunately, it was paradise: selected poems, 2003.

English

a selection from "uhibbuki aw la uhibbuki", translation by ben bennani* "sareer el-ghariba" ("bed of a stranger"), 1998* "then palestine", 1999 (with larry towell, photographer, and rene backmann)* "jidariyya" ("mural"), 2000* "the adam of two edens: selected poems", 2000 (syracuse university press and jusoor) (edited by munir akash and carolyn forche)* "halat hissar" ("state of siege"), 2002* "la ta'tazer 'amma fa'alt" ("don't apologize for what you did"), 2003* "unfortunately, it was paradise: selected poems", 2003.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,873,169,472 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK