Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
de deugdelijkheid van de snelheidsbeheersing;
précision du contrôle de la vitesse ;
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
deugdelijkheid van de industriepolitieke beginselen
les bases de la politique industrielle à l'épreuve
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
deugdelijkheid van de aanpak (20 %);
pertinence de l’action (20 %),
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
deugdelijkheid van de besluiten van het eca
justesse des décisions de l’agence
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
deugdelijkheid van modellen
fiabilité du modèle
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
de deugdelijkheid van het voorgestelde uitvoeringsplan;
la solidité du plan de mise en œuvre proposé;
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
de nauwkeurigheid van de gebezigde termen verschilt van land tot land.
quelle place tiennent, dans le jeu des relations, les pouvoirs publics ?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
deugdelijkheid van het model
fiabilité du modèle
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 2
Quality:
de deugdelijkheid van het vastzetsysteem moet zijn aangetoond.
l'efficacité du système d'arrimage doit être démontrée.
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
beoordeling van de deugdelijkheid van het model voor de milieuvoetafdruk van een product
Évaluation de la fiabilité du modèle d'empreinte environnementale de produit
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 2
Quality:
als gevolg hiervan zou de deugdelijkheid van de beschikkingen van de commissie in fusiezaken nog verder kunnen verbeteren.
en conséquence, la commission doit renforcer le bien‑fondé de ses décisions en matière de concentrations.
3. dat de dagproduktie met vooraf vastgestelde tussenpozen wordt gecontroleerd om de deugdelijkheid van de sluiting te garanderen.
3) que soit pratiqué un contrôle de la production journalière, selon des intervalles établis à l'avance pour garantir l'efficacité de la fermeture.