Results for gelag translation from Dutch to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Dutch

French

Info

Dutch

gelag

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

French

Info

Dutch

wie betaalt het gelag?

French

je prends l'exemple d'alan donnelly et de sa région.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

voor hen is het een zeer hard gelag.

French

ces derniers subiront des préjudices sociaux particulièrement importants.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

uiteindelijk betaalt de europese consument het gelag.

French

le consommateur européen paie l' addition finale.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

het is evenwel de consument die het gelag betaalt.

French

le gros de ces dépenses est en effet mis à charge du consommateur, par le truchement des prix qu'il paie.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

de belastingbetaler en de consument betalen derhalve het gelag.

French

ce sont donc les contribuables et les consommateurs qui paient.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

dan zullen voor de zoveelste keer de zwakkeren het gelag betalen.

French

il y a tant d'autres choses que je souhaiterais exprimer, monsieur le président, mais je dois conclure.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

dit is internationale schijnheiligheid en wij zullen het gelag daarvoor betalen.

French

celleci est une hypocrisie internationale que nous allons payer.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

niet wij zullen daarvoor het gelag moeten betalen, maar onze kinderen.

French

ce n' est pas nous qui devrons payer pour tout cela mais bien nos enfants.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

en daarvoor moet de „economische en sociale samenhang" het gelag betalen.

French

et ce quelqu'un s'appelle la « cohésion économique et sociale ».

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Dutch

wij zijn er niet om het gelag van de monetaire'spelletjes van ierland te betalen.

French

je vous signale que nous disposons de peu de temps.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

bij hogere premies betaalt de verzekeringsnemer zelf het gelag en rationaliseringsmaatregelen zetten banen op de tocht.

French

l'augmentation des primes se ferait aux dépens des preneurs d'assurance, et les mesures de rationalisation mettraient l'emploi en danger.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Dutch

bij de financiering van het glb moet ervoor worden gezorgd dat de boeren niet uiteindelijk het gelag betalen.

French

s'agissant du financement de la pac, elle estime qu'il y a lieu de trouver un moyen afin d'éviter qu'au bout du compte, ce ne soient les agriculteurs qui paient l'addition.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

op die manier moet een beperkte groep het gelag betalen voor een onvermijdelijke afkalving van de globale europese productie.

French

en conséquence, seules certaines régions devront payer le prix d’ une réduction inévitable de la production globale européenne.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

de consument is niet bereid het gelag te betalen als men de fout begaat alles aan de vrije markteconomie over te laten.

French

les consommateurs ne souhaitent pas payer le prix qu'il faudrait payer si l'on commettait la folie de tout laisser au marché.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

grensgangers en toeristen, vooral bezoekers van dit europese parlement, betalen het gelag voor de radeloosheid van de nationale instanties.

French

puisque la question s'adresse au conseil, mon intervention sera donc relative ment brève.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

dergelijke misdadigers komen echter in alle partijen voor en het gelag wordt uiteindelijk toch door de gewone mensen betaald en met name door de zwaksten onder hen.

French

aujourd'hui, ce débat et la résolution correspondante prennent une tournure différente parce qu'enfin un espoir se profile à l'horizon.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

de voorgestelde maatregelen zullen de financiële stabiliteit verder versterken en zullen ervoor zorgen dat de belastingbetaler uiteindelijk niet het gelag moet betalen voor de vergissingen van de banken.

French

les mesures proposées renforceront encore la stabilité financière et feront en sorte que les contribuables ne paient pas pour les erreurs des banques.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

het is onaanvaardbaar, dat door de herziening van het glb deze dispariteiten zouden toenemen en dat de minst begunstigde regio's het gelag moeten betalen.

French

il ne serait pas acceptable que la réforme de la pac renforce ces disparités en pénalisant encore davantage les ré gions les plus défavorisées.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

als er geen grote investeringen op cultureel vlak worden gedaan, zullen vrouwen het gelag van de onwetendheid en de achterlijkheid blijven betalen, conferenties en mooie woorden ten spijt.

French

j'ai quelques questions à vous soumettre: avons-nous vraiment pris conscience de notre puissance en tant qu'union européen ne?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

met andere woorden, momenteel is het systeem zo: wie slordig beheert, wordt beloond en wie bijzondere inspanningen levert, betaalt het gelag.

French

en d' autres termes, le système actuel est le suivant: celui qui administre avec négligence est récompensé, et celui qui fait des efforts particuliers est le dindon de la farce.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
7,773,043,939 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK