Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
heeft u verder nog opmerkingen?
avez-vous d'autres commentaires?
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 2
Quality:
heeft dat iemand ooit een stap verder geholpen?
où cela a-t-il jamais mené qui que ce soit?
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
dus heeft dit antwoord mij absoluut niet overtuigd.
cette réponse ne m' a donc absolument pas convaincu.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
in mijn ogen heeft het ideologische uitgangspunt ons niet veel verder geholpen.
je pense que cette perspective idéologique ne nous a pas menés très loin.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
ik zie dat dit antwoord u niet bevredigt.
je vois que cette réponse ne vous satisfait pas.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dit antwoord verontrust mij.
il y a une solution qui pourrait être envisagée à cet égard.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
hoe wil u verder gaan?
comment voulez -vous procéder?
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
- dank u voor dit antwoord.
- je vous remercie pour cette réponse.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
dit antwoord liet mij even wijs.
cette réponse ne m'apprenait rien.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
blijft u bij dit antwoord?
la commission fait-elle toujours la même réponse aujourd'hui ?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ik dank de raad voor dit antwoord.
je remercie le conseil pour sa réponse.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 4
Quality:
ik kan u verder niets zeggen.
je ne peux rien vous dire de plus.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
de verweerder bepaalt in dit antwoord :
le défendeur précise dans cette réponse :
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
de raad heeft dit antwoord gegeven, dat hij reeds kent en dat hem geen voldoening schenkt.
m. pángalos. — (gr) je crois que le dépassement des habitudes nationales et des politiques natio nales pour mener des actions communautaires par tout où cela est possible est un problème plus général qui se pose dans la communauté.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dit antwoord kan immers alleen maar zijn :
les différences sont à rechercher dans les motivations.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
waarom dit antwoord, mijnheer de voorzitter?
pourquoi cette réponse, monsieur le président?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in dit antwoord werden talrijke kwesties opgehelderd.
la réponse couvrait une part importante des questions posées.
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
mevrouw de voorzitter, hartelijk dank voor dit antwoord.
madame la présidente, merci beaucoup de cette réponse.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 1
Quality:
om het half uur wisselen de bezoekers op de tribune. misschien kan dit antwoord u tevreden stellen.
en outre, selon le rapporteur, m. rothley, cela n'avait aucune incidence sur le contenu et n'était d'ailleurs pas nécessaire.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
maar er werd niet verder over gesproken en men liet het bij dit antwoord.
mais on ne le poussa pas davantage, et on le laissa sur cette réponse.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality: