Ask Google

Results for heeft zichzelf in de etalage gezet translation from Dutch to French

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

French

Info

Dutch

De Commissie heeft zichzelf in 1997

French

S'il est normal de condamner les attentats. M.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

Hij heeft zichzelf omgebracht.

French

Il s'est tué lui-même.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

Jullie Heer heeft Zichzelf de Barmhartigheid voorgeschreven.

French

Votre Seigneur S'est prescrit à Lui-même la miséricorde.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

Hij heeft zichzelf barmhartigheid voorgeschreven.

French

Il S'est à Lui-même prescrit la miséricorde.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

Europa heeft zichzelf niet verdedigd.

French

L'Europe ne s'est pas défendue.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

Het probleem heeft zichzelf opgelost.

French

Le problème s'est résolu tout seul.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

Mijn land, Wales, heeft zichzelf in 1982 kernwapenvrij verklaard.

French

Mon pays, le pays de Galles, s’ est déclaré dénucléarisé en 1982.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

De Unie heeft zichzelf gegijzeld en vastgeketend.

French

Ils font les frais de l’ autoflagellation et de l’ autoenfermement de l’ UE.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

De Europese Unie heeft zichzelf resoluutverbonden tot eerbiediging van de grondrechten.

French

L’Union européenne s’est fermement engagée à respecter les droits fondamentaux.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

De heer Gundelach heeft zichzelf nooit gespaard.

French

M. Gundelach s'est toujours engagé sans se ménager.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

Een aantal landen heeft zichzelf buiten de internationale samenleving geplaatst.

French

Un certain nombre de pays se sont mis en dehors de la société internationale.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

Dus die indeling heeft zichzelf eigenlijk opgeheven.

French

Cette classification s' est évanouie d' elle-même.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

De generatie van onafhankelijkheidsstrijders heeft zichzelf verloochend.

French

La génération des combattants de l' indépendance s' est trahie.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

De Commissie heeft zichzelf een zeer strakke planningopgelegd.

French

La Commission s’est fixé un calendrier extrêmementserré.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

De Commissie heeft zichzelf een zeer strakke planningopgelegd.

French

Les progrès réalisés à la fin de 2001 étaient plutôtsatisfaisants.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

Duitsland heeft zichzelf teruggevonden in het verenigd Europa en ik denk dat dat de toekomst moet zijn.

French

Il ne saurait y avoir, je crois, d'autre avenir.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

Sedertdien plaatste de regering zichzelf in de onwettigheid.

French

La Communauté économique européenne se doit d'être très attentive.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

Ons voorzitterschap heeft zichzelf zeer concrete doelen gesteld.

French

Dans le cadre de notre présidence, nous avons établi des objectifs très précis.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

De Britse regering heeft zichzelf hiermee belachelijk gemaakt.

French

On α porté atteinte à la fonction.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

De Commissie heeft zichzelf ertoe verplicht milieubeoordelingen van de belangrijkste voorstellen te doen.

French

La communication de la Commission en vue du Sommet de Cardiff et la réponse très positive reçue du Sommet ont déclenché le processus.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK